Traducir a
Je suis bien plus que ça
I′m more than just
Une fille comme les autres
Your average girl
J'aime me lever et montrer au monde
I like to turn me up and show the world
Oh ouais
Oh, yeah
Parce que certains savent bien parler
'Cause some can talk the talk
Mais cette fille veut juste faire du rock
But this girl just wants to rock
Je suis un individu, je ne ressemble à personne
I′m individual, I'm not like anyone
Je peux être glamour
I can be glamorous
Comme vous le voyez dans tous les magazines
Just like you see in all the magazines
Je peux être froid comme la glace
I can be cool as ice
Ou tout ce que je veux être (ouah)
Or anything I wanna be (whoa)
Qui a dit, qui a dit que je ne pouvais pas être Superman ?
Who said, who said, I can't be Superman?
Je dis, je dis que je sais que je peux
I say, I say that I know I can
Qui a dit, qui a dit que je ne serais pas président ?
Who said, who said, I won′t be president?
Je dis, je dis : Tu n'as encore rien vu
I say, I say, "You ain′t seen nothin' yet"
Oh ouais
Oh, yeah
Ouais
Yeah
Allez-y, faites du bruit !
Go on and make some noise
Chaque fille a le choix
Every girl has her choice
Pour mener leur propre défilé
To lead their own parade
Je le fais à ma façon (aïe !)
I do it my way (ow!)
Je peux être douce et gentille.
I can be soft and sweet
Ou plus fort que la radio
Or louder than the radio
Je peux être sophistiquée
I can be sophisticated
Ou alors j'y vais totalement (j'y vais totalement, j'y vais totalement)
Or totally go (totally go, totally go)
Hors de contrôle (ouah)
Out of control (whoa)
Qui a dit, qui a dit que je ne pouvais pas être Superman ?
Who said, who said I can′t be Superman?
Je dis, je dis que je sais que je peux
I say, I say that I know I can
Qui a dit, qui a dit que je n'étais pas électrifié ?
Who said, who said, I'm not electrified?
Je dis, je dis-
I say, I say-
Il n'y a pas de retenue
There′s no holdin' back
Rester sur la bonne voie
Stayin′ right on track
Parce que tu contrôles le jeu
'Cause you control the game
Alors faites-leur connaître votre nom
So let 'em know your name
L'imagination n'a pas de limites.
No limitations on imagination
Imaginez que (woo!)
Imagine that (whoa)
Ouais
Yeah
Qui a dit, qui a dit que je ne pouvais pas être mondial ?
Who said, who said, I can′t be worldwide?
Je dis, je dis : Le temps est de mon côté
I say, I say, "Time is on my side"
Qui a dit, qui a dit que je ne pouvais pas mesurer dix pieds ?
Who said, who said, I can′t be ten feet tall?
Je dis que je peux tout avoir
I say, I say that I can have it all
Qui a dit, qui a dit que je ne pouvais pas être Superman ?
Who said, who said, I can't be Superman?
Je dis, je dis que je sais que je peux
I say, I say that I know I can
Qui a dit, qui a dit que je ne serais pas président ?
Who said, who said, I won′t be president?
Je dis, je dis : Tu n'as encore rien vu
I say, I say, "You ain't seen nothin′ yet"
Vous n'avez encore rien vu
"You ain't seen nothin′ yet"
Ouah
Whoa
Ouais
Yeah
Qui a dit ça ?
Who said?
Allez, ouais
Come on, yeah
C'est exact
That's right
