Traducir a
How did it get that far?
Wie ist es nur so weit gekomm′n?
Everything around us seems a bit blurry
Es wirkt alles um uns leicht verschwomm'n
And nobody can say what is waiting for us tomorrow
Und keiner kann mehr sagen, was morgen auf uns wartet
The horizon is endless
Endlos der Horizont
I can see it with my own eyes
Ich kann′s mit eignen Augen seh'n
But I don't understand what I see
Doch was ich sehe nicht versteh'n
How can we destroy ourselves like that, not feel and hear nothing?
Wie könn′n wir uns nur so zerstör′n, nichts fühl'n und nichts hör′n
What else has to happen?
Was muss noch gescheh'n?
When everyone is only important to themselves
Wenn sich jeder selbst nur wichtig ist
No matter how hard it hits others
Egal, wie hart es andre trifft
Tell me how is that supposed to work?
Sag mir, wie soll das nur funktionier′n?
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
When do we get up?
Wann steh'n wir auf?
Let's look with our hearts again
Lass uns wieder mit unsren Herzen schau′n
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
What is stopping us?
Was hält uns noch an?
Let's build bridges out of all the walls
Lass uns aus all den Mauern Brücken bau'n
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
When do we start together?
Wann legen wir gemeinsam los?
We're in the same boat
Wir sitzen doch im gleichen Boot
But we're drifting apart, can't find an anchor
Doch wir treiben auseinander, finden keinen Anker
Quietly swim with the flow
Schwimm'n leise mit dem Strom
Isn't now the time to go forward
Ist nicht jetzt die Zeit, nach vorn zu geh′n
To see a purpose and a reason
Einen Sinn und einen Grund zu seh′n
Passing on love more than ever?
Mehr denn je Liebe weiterzugeben?
Come on, we'll look each other in the face again
Komm, wir schau'n uns wieder ins Gesicht
We're just blinded by the wrong light
Uns blendet nur das falsche Licht
Open eyes! We haven't lost each other yet
Augen auf, wir hab′n uns noch nicht verlor'n
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
When do we get up?
Wann steh′n wir auf?
Let's look with our hearts again
Lass uns wieder mit unsren Herzen schau'n
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
What is stopping us?
Was hält uns noch an?
Let's build bridges out of all the walls
Lass uns aus all den Mauern Brücken bau′n
When do we wake up?
Wann wachen wir auf?
Oh yeah
Oh yeah
Oh-oh
Oh-oh
How did it get that far?
Wie ist es nur so weit gekomm'n?
