Rollin’ Wit the Lench Mob traducción al Francés

Ice Cube

Traducir a

Yo, T-Bone (quoi de neuf, D ?)
Yo, T-Bone (what up, D?)
Eh mec, ces enfoirés qui viennent me parler du Lench Mob ne sont pas dans l'e-fizz-ect !
Yo man, these motherfuckers steppin′ to me man talkin' ′bout The Lench Mob ain't in e-fizz-ect!
(Enfoirés de politiquement corrects, ton mec essaie de faire paniquer tout le monde)
(Motherfuckers pc yo boy tryna fit everybody panic)
Dis-leur, en fait, je devrais les menotter comme une toute nouvelle paire de Levi's !
Word 'em up, matter of fact, I oughta cuff ′em like a brand new pair of Levis!
(Comme si on les roulait comme un gros joint !)
(Like roll them motherfuckers up like a fat ass joint!)
Dites-le-leur !
Word ′em up!

Tu ne peux pas te moquer des criminels qui rappent sur des trucs de gangsters
You can't fuck with the criminal, rappin′ over gangsta shit
D'abord je charge le chargeur, puis je fais le coup
First I load the clip, and then I make the hit
Je sais que certains d'entre vous ne peuvent pas s'en passer
I know some y'all can′t fade this
Les négros de Lench Mob sont les plus fous
Lench Mob niggas are the craziest
Alors toi et tes gars, vous êtes dehors
So you and your boys are ass-out
Quand je roule dans une maison de verre à sept degrés
When I'm rollin in a seven-deuce glass house
La mafia n'est rien d'autre qu'une menace
The Mob ain′t nothing but a menace
Quand on a le putain de chien en nous
When we get the motherfucking dog in us
Jouer ces vieux morceaux
Playing them oldies
Je sers un peu de ma bière à mes potes
I'm pourin' out some of my beer for my homies
Prêt à décoller votre casquette
Ready to peel your cap
Vous ne pouvez pas croire "Faces of Death" sur disque
You can′t believe "Faces of Death" on wax

Certains disent que la mafia n'est pas positive
Some say the Mob ain′t positive
Mec, j'emmerde cette merde, parce que je dois vivre
Man fuck that shit, 'cause I gots to live
Comment je vis et tu t'en fiches, punk
How I live and you could either give a fuck punk
Yo ou tu vas te faire botter le cul
Yo or get your ass bucked
Certains rappeurs sont des envoyés du ciel
Some rappers are heaven-sent
Mais l'autodestruction ne paie pas le putain de loyer
But Self-Destruction don′t pay the fuckin' rent
Alors tu peux soit vendre de la drogue, soit te trouver un boulot.
So you can either sell dope or get your ass a job
Je préfèrerais le faire avec le Lench Mob
I′d rather roll it with the Lench Mob

(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(La bande de Lench te fait perdre la tête tout le temps !)
(The Lench Mob is takin' a nine to ya mind all the motherfucking time!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour avoir lynché n'importe quel idiot (ouais, fils de pute !)
For lynching any sucker (yeah, motherfucker!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile (faites-le !)
For lynching any sucker (do it!)

Être avec la mafia est simple
To be down with the Mob is simple
Occupe-toi de toi, tu veux une place, trouve la tienne
Mind your own, you want a spot, find your own
Et prends le mien si tu es plus méchant que le plus fort (qu'as-tu fait ?)
And take mine if you′re badder than the strongest (what did you do?)
Je fais la bonne chose, je fais la mauvaise chose
I do the right thing, I do the wrong thing
Fais n'importe quoi parce que je ne fais pas semblant.
Do anything 'cause I ain't faking the scene
Tout dépend de la quantité de bacon que vous apportez
It′s all about how much bacon you bring
Et si tu vois quelque chose du ghetto, je le ferai disparaître.
And if you see something from the ghetto I will stuff it
Yo, tu n'as rien vu
Yo you ain′t seen nothing
Parce que si vous témoignez, vous vivez en aveugle
'Cause if you testify, you′re living blind
Parce que dans la ville tu vis et tu laisses mourir
'Cause in the city you live and let die

Rouler avec les imbéciles, une fois ne peut pas battre
Rolling with the fools, one-time can′t beat
À genoux dans la rue, j'entrelace mes mains et mes pieds
On my knees in the street, interlock my hands and feet
Il a dit : Je te connais. J'ai dit : Tu pourrais
He said, "I know you" I said "you might
Je m'appelle Ice Cube, j'ai fait une chanson que tu n'as pas aimée"
My name is Ice Cube, I did a song you didn't like"
Alors il m'a absorbé comme Bounty
So he soaked me up like Bounty
J'ai dû passer une semaine dans le comté
Had to do a week in the county
Un jeu d'enfant, c'était comme une fête
A piece of cake, it was just like a party
Parce que dans le comté, tu connais tout le monde
′Cause in the county you know everybody
Non, je n'ai pas tué, ni volé, ni cambriolé.
No, I didn't kill or steal or rob
Enfermé pour quoi ?
Locked up for what?
Parce que je roule avec le Lench Mob
'Cause I′m rollin′ with the Lench Mob

(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(La bande de Lench te fait perdre la tête tout le temps !)
(The Lench Mob is takin' a nine to ya mind all the motherfucking time!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour avoir lynché n'importe quel idiot (ouais, fils de pute !)
For lynching any sucker (yeah, motherfucker!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)

Si vous connaissez une femme qui fait partie du Lench Mob
If you know a female that′s rollin' with the Lench Mob
Attention où vous mettez les pieds, car le got est gardé
Watch your step ′cause the got is kept
Dans le sac à main comme ma fille à la maison Yo-Yo
In the purse like my home girl Yo-Yo
Tu dois être en bas et tu ne peux pas être une pute, non
You gotta be down and you can't be a ho, no
Parce que si tu l'es, je serai le premier à te faire sortir.
′Cause if you are, I'll be the first one to bust you out
Après mon équipage, je serai le premier à vous faire sortir
After my crew, I'll be the first one to rush you out
Prends-moi la photo, vieille salope
Get the picture old bitch
Tu auras le 86 si elle veut essayer de mélanger
You′ll get the 86 if she wanna try and mix
Affaires et plaisir, faites votre propre choix
Business and pleasure make up your own mind
Tu dois être une pute pendant ton temps libre
You gotta be a ho on your own time

Ne dors pas, car même en solo,
Don′t sleep 'cause even on a solo creep
Yo the Mob est toujours profond
Yo the Mob is still deep
Et nous te jouerons comme un idiot
And we′ll play ya just like a nitwit
Tu pensais que tu étais avec l'équipage avec lequel tu ne peux pas être
You thought you got with the crew you can't get with
Alors préparez le nœud coulant pour le lynchage
So get the noose ready for the lynching
Maintenant, je pèse 235 livres.
Now 235 is what I′m benching
Mais de nos jours, ce n'est toujours pas suffisant
But nowadays, it's still not enough
J'ai quelque chose de garanti pour arrêter la ruée des clochards
I got something guaranteed to stop the bum rush
Donne-moi le flingue, recule et regarde-moi faire le travail.
Give me the gat, step back, and watch me do the job
Rouler avec la putain de Lench Mob
Rolling with the motherfucking Lench Mob

(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile
For lynching any sucker
(La bande de Lench te fait perdre la tête tout le temps !)
(The Lench Mob is takin′ a nine to ya mind all the motherfucking time!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour avoir lynché n'importe quel idiot (ouais, fils de pute !)
For lynching any sucker (yeah, motherfucker!)
(Lench Mob ! Lench Mob ! Lench Mob !)
(Lench Mob! Lench Mob! Lench Mob!)
Pour lyncher n'importe quel imbécile (faites-le !)
For lynching any sucker (do it!)

Ayo, va te faire foutre cet homme
Ayo, fuck that man
Je ne retournerai pas en prison
I'm not going back to jail
Putain, Ice Cube
Fuck that, Ice Cube
Mec, je roule avec le Lench Mob
Man, I'm rollin′ wit the Lench Mob

Desarrollado por musixmatch