Why We Thugs traducción al Portugués

Ice Cube

Traducir a

todo queto é igual
Yeah, every hood′s the same
Cada capa é a mesma, vamos lá
Every hood's the same, come on

eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us
eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us

sou da terra do gang bang
I′m from the land of the gang bang
desde que eu era pequeno,nada mudou
Since I was little, ain't a goddamn thang changed
É o mesmo velho ditado
It's the same old saying
bush é tão ruim quanto Saddam Hussein
Bush run shit like Saddam Hussein
eu empilho e miro,clinicamente insano
I cock and aim, clinically insane
lido vom esta merda dia a dia
To deal with this bullshit day-to-day
se eu vender algum yay ou fumar algum hay
If I sell some yay or smoke some hay
vocês vadias querem me jogar na jaula do pelicano
You bitches wanna throw me up in Pelican′s Bay

me chamam um animal no sistema
Call me an animal up in the system
mas quem é o animal que construiu essa prisão?
But who′s the animal that built this prison?
quem é o animal que inventou a vida mais baixa?
Who's the animal that invented lower-livin′?
os projéteis,agradeço a Russell Simmons
The projects, thank God for Russell Simmons
agradeço a Sugarhill
Thank God for Sugarhill
estou colocando um tipo diferente de aço para meu grill
I'm putting a different kind of steel up to my grill
vocês sabem o que é isso,medo pelas nossas crianças
Y′all know what it is, scared for your own kids
como aqueles caras do gueto levam ao showbiz
How these ghetto niggas taking over showbiz?

eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us
eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us

há garotos no gueto,há brinquedos no gueto
It's boys in the hood, it′s toys in the hood
vocês querem saber porque há barulho no gueto?
Y'all wanna know why there's noise in the hood
porque há drogas no gueto ,bandidos no gueto
′Cause there′s drugs in the hood, thugs in the hood
car matou um tira e sangue no gueto,é verdade
Nigga killed a Crip and a Blood in the hood (forreal)
porque quando os caras ficam selvagens
'Cause when niggas get tribal
é tudo pela sobrevivência,ninguém é confiável
It′s all about survival, nobody liable
eu fui pego por 5
I got caught by Five-O
minha vovó veio ao tribunal com a bíblia dela
Grandmama came to court with her Bible

mas quando o juiz bateu o martelo
But when the judge hit the gavel
agora estou muito longe da família para viajar
Now I'm too far from my family to travel (fuck)
acabei me rebelando
I just came unraveled
soqiei o advogado antes de ser preso
Socked the D.A. before I got gaffled
propriedade do estado
Owned by C.A, State Property
Assim como o ano de 1553
Just like the year 1553
procurando pra mim,um bilhete só de ida
Looking for me, a one-way ticket out
não entendo o que é tão difícil de entender
Don′t understand, what's so hard to figure out?

eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us
eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us

droga,não posso aguentar a pressão
Damn, I can′t take the pressure
Puxou o 4-4 para fora da cômoda
Pulled the 4-4 up out the dresser
abraçei o peso fora do armário
Grabbed the weight up out the closet
po-po chegando mas estou assustado para. atirar
Po-po coming, but I'm scared to toss it
vocês sabem o que aconteceu da última vez que eu perdi isso
Y'all know what happened last time I lost it
não posso dizer a você cara o que o chefe fodao fez
Can′t tell you niggas what the fuckin′ boss did
o jogo tem um cara exausto
D game got a nigga exhausted
tenho que ir para a pechincha que eles ofereceram
Gotta go for the plea bargain they offered

20 anos para quê?
20 years for what?
quebrar essas leis tão corrupta
Breaking these laws, that's so corrupt
tomando estas salas e as enchendo
Taking these halls and fillin′ them up
algum pó de barril que está prestes a entrar em erupção
Some powder keg shit that's about to erupt
ei vocês todos,estou quase preso
Aye, y′all, I'm about to be stuck
Até o ano 2000 - que porra é essa?
Until the year 2000-what the fuck?
no gueto ,não conte com a sorte
In the hood, don′t press your luck
porque aqueles filhos da puta irão aprontar,palavra
'Cause these motherfuckers will set you up, word up

eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us
eles nos dão armas e drogas
They give us guns and drugs
então se perguntam porque somos ladrões
Then wonder why in the fuck we thugs
eles querem contar as balas
They wanna count the slugs
então vem aqui para se meter com a gente
Then come around here and fuck with us

Cada capuz é o mesmo, cada capuz é o mesmo
Every hood's the same, every hood′s the same
Cada capuz é o mesmo, cada capuz é o mesmo
Every hood′s the same, every hood's the same
Cada capuz é o mesmo, pare de tropeçar nele
Every hood′s the same, stop trippin' on it
Cada capuz é o mesmo, cada capuz é o mesmo
Every hood′s the same, every hood's the same
Cada capuz é o mesmo, cada capuz é o mesmo
Every hood′s the same, every hood's the same
todo queto é igual
Every hood's the same

Desarrollado por musixmatch