TTYL traducción al Francés

Ice Spice

Traducir a

Grrah, grrah, grrah
Grrah, grrah, grrah

La première chose que je fais quand je me réveille (grrah), c'est de m'assurer que mon gâteau est prêt (gâteau prêt).
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Je me coiffe, je me maquille un peu (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Bien sûr, je suis la plus méchante, ces salopes sont des haineuses (des haineuses)
Of course, I'm the baddest, them bitches be haters (haters)
Tout noir, comme un skateur, pas d'amis, les salopes sont fausses (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Pas de pierres, pas de ciseaux (grrah), je récupère juste ce papier (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin′ that paper (grrah)

J'obtiens ce papier comme si je ne l'avais jamais eu (genre)
Gettin' that paper like I never had it (like)
Vider les magasins, c'est ma seule mauvaise habitude (grah)
Empty the stores, that's my only bad habit (grrah)
Videz le chargeur si ces salopes veulent de l'électricité statique (mot)
Empty the clip if them bitches want static (word)
Il secoue cette merde pour qu'il veuille juste l'attraper (grrah)
Shakin′ that shit so he just wanna grab it (grrah)
Je dis à sa chienne d'aller jouer dans la circulation (mot)
I tell his bitch to go play in some traffic (word)

Cinq étoiles quand je déjeune (je déjeune), mauvaise garce, alors il grignote (grignote)
Five stars when I′m lunchin' (lunchin′), bad bitch, so he munchin' (munchin′)
Je tourne un film chez Dunkin', je suis une marque, ce n'est rien (rien)
Shoot a movie at Dunkin', I′m a brand, it's nothin' (nothin′)
Je suis une star à la télé (grrah), tout est dans mon visage, qu'est-ce que ces salopes veulent voir (grrah)
I′m a star on TV (grrah), all in my face, what them bitches wan' see (grrah)
Tout est dans mes commentaires, continue à sucer mon D, secoue la tête, je suce mes dents
All in my comments, stay suckin′ my D, shakin' my head, I be suckin′ my teeth
S'il te plaît, genre, je sais que je suis cette garce que cette garce veut être, grrah
Please, like, I know I'm that bitch who that bitch wanna be, grrah

La première chose que je fais quand je me réveille (grrah), c'est de m'assurer que mon gâteau est prêt (gâteau prêt).
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Je me coiffe, je me maquille un peu (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Bien sûr, je suis la plus méchante, ces salopes sont des haineuses (des haineuses)
Of course, I'm the baddest, them bitches be haters (haters)
Tout noir, comme un skateur, pas d'amis, les salopes sont fausses (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Pas de pierres, pas de ciseaux (grrah), je récupère juste ce papier (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin' that paper (grrah)

Elle raconte des conneries sur le net, je vais la traîner (la traîner)
Talkin′ shit on the ′net, I'ma drag her (drag her)
Cette garce n'a aucune influence, genre, pourquoi je la taguerais ? (Pourquoi ?)
No clout for that bitch, like, why would I tag her? (Why?)
C'est pourquoi son homme veut jouer avec mes claquettes (claquettes)
That′s why her man wanna play with my clappers (clappers)
Nous sommes dans le V et nous jouons de mes claques
We in the V and we playin' my slappers

Putain, il y a plein de méchants (whoa)
Damn, it′s baddies galore (whoa)
Elle est superbe dans ce Christian Dior, et je ne bois même pas, mais je la laisse verser
She lookin' right in that Christian Dior, and I don′t even drink, but I'm lettin' her pour
Grrah, elle la secoue, la secoue (la secoue), se déshabille, nue (nue)
Grrah, she shake it, shake it (shake it), get naked, naked (naked)
Il est sur ma ligne, il essaie de me lancer un bâton, et je lui réponds comme si je savais comment le prendre (genre)
He on my line, tryna throw me a stick, and I′m cappin′ to him like I know how to take it (like)
C'est comme si c'était le karma, fais semblant (fais semblant), je le laisse juste y goûter
Like, it's karma, fake it (fake it), I just let him taste it
Il parle gentiment, alors je le laisse faire
He talkin′ nice, so I'm lettin′ him crack it
Je le renvoie, je me dis : Bébé, ne le casse pas (casse-le)
I'm throwin′ it back, I'm like, "Baby, don't break it" (break it)

La première chose que je fais quand je me réveille (grrah), c'est de m'assurer que mon gâteau est prêt (gâteau prêt).
First thing when I wake up (grrah), I make sure my cake up (cake up)
Je me coiffe, je me maquille un peu (grrah)
I do my hair, put a lil′ bit of makeup (grrah)
Bien sûr, je suis la plus méchante, ces salopes sont des haineuses (des haineuses)
Of course, I′m the baddest, them bitches be haters (haters)
Tout noir, comme un skateur, pas d'amis, les salopes sont fausses (grrah)
All black, just like a skater, no friends, bitches be faker (grrah)
Pas de pierres, pas de ciseaux (grrah), je récupère juste ce papier (grrah)
No rocks, no scissors (grrah), just gettin' that paper (grrah)

(J'aime, j'aime)
(Like, like)
(Je te parlerai plus tard)
(I′ma talk to you later)
(Grrah, je récupère ce papier)
(Grrah, gettin' that paper)
(On se parle plus tard)
(Talk to you later)
(Grrah, je te parle plus tard)
(Grrah, I′ma talk to you later)
(Grrah, je vais recevoir ce papier)
(Grrah, I be gettin' that paper)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Ice Spice