Traducir a
Tecendo um fio em volta do seu coração e da sua alma
Weaving a thread round your heart and your soul
Enganando seus olhos e atrasando seu objetivo
Deceiving your eyes and delaying your goal
Navios na noite quando desaparecem de vista
Ships in the night when they pass out of sight
Entregar sua carga de delícias terrenas
Deliver their cargo of earthly delights
Às mulheres e crianças, as almas dos mortos
To the women and children, the souls of the dead
Eu abri o livro deles e nenhuma misericórdia foi derramada
I′ve opened their book and no mercy is shed
Você quer perdão e quer barato
You want forgiveness and you want it cheap
Eu não dou recompensas de redenção aos mansos
I don't give redemption rewards for the meek
Sofrendo o mal quando você paga o preço da fama
Suffering evil when you pay the price of fame
Não existe um deus que possa te salvar se você não se salvar
There isn′t a god to save you if you don't save yourself
Você não pode culpar um louco por isso se você enlouquecer
You can't blame a madman for this if you go insane
Me dê forças para que eu possa seguir em frente
Give me the strength so I carry on
Preso na teia
Trapped in the web
Mas eu cortei os fios
But I cut the threads
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Nenhuma misericórdia é derramada
No mercy is shed
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Escravos dos mortos
Slaves to the dead
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Mas eu cortei os fios
But I cut the threads
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Sofrendo o mal quando você paga o preço da fama
Suffering evil when you pay the price of fame
Não existe um deus que possa te salvar se você não se salvar
There isn′t a god to save you if you don′t save yourself
Você não pode culpar um louco por isso se você enlouquecer
You can't blame a madman for this if you go insane
Me dê forças para que eu possa seguir em frente
Give me the strength so I carry on
Preso na teia
Trapped in the web
Mas eu cortei os fios
But I cut the threads
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Escravos dos mortos
Slaves to the dead
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Nenhuma misericórdia é derramada
No mercy is shed
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
Preso na teia
Trapped in the web
Mas eu cortei os fios
But I cut the threads
Mostrar-lhe os portões do amanhã
Show you the gates of tomorrow
