Traducir a
In a corner, Lucena
En una esquina, Lucena
And in another, Benamejí
Y en otra, Benamejí
And in the middle, real oaks
Y en medio, Encinas Reale
Looking at himself in the Genie
Mirándose en el Gení
The hot air, the starry night
El aire caliente, la noche estrellá
A new copla full of sighs
Una copla nueva llena de suspiro′
Here it comes, here it comes
Que viene, que viene
What comes and what goes
Que viene y que va
Enci-Encinas Reale, land of upright women and men
Enci-Encinas Reale, tierra de mujeres y de hombres cabale
Enci-Encinas Reale, Cordoban eyes and mortal ducas
Enci-Encinas Reale, ojos cordobeses y ducas mortale
Oh, my Jesus of Sorrows, have mercy on me
Ay, mi Jesú de las Pena', ten piedá de mí
That crying seas between two affections
Que, llorando a mares entre dos cariño′
Between two affections, I live without living
Entre dos cariño' vivo sin viví'
I planted two rose bushes at my door, two rose bushes
A la puerta mía planté dos rosale, dos rosale
What for me, the roses at night and during the day
Que pa mí dan rosas de noche y de día
Oaks, real oaks
Encina′, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
I have a boyfriend in Lucerne
Un novio tengo en Lucena
And the other in vein, come
Y el otro en Benamejí
And in the middle of two loves'
Y en medio de dos amore
I'm burning up like a candy bar
Me quemo como un candí
The people slept, my house closed
El pueblo dormío, mi casa cerrá
But through the streets, flying a couplet
Pero por las calles, volando una copla
Here it comes, here it comes
Que viene, que viene
What comes and what goes
Que viene y que va
Real holm-oaks
Enci-Encinas Reale
Full of women and good men
Tierra de mujeres y de hombres cabale
Real holm-oaks
Enci-Encinas Reale
We are Cordoba and never mortal
Ojos cordobeses y ducas mortale
Oh, my Jesus of Sorrows, have mercy on me
Ay, mi Jesú de las Pena′, ten piedá de mí
That crying seas between two affections
Que, llorando a mares entre dos cariño'
Between two affections, I live without living
Entre dos cariño′ vivo sin viví'
I planted two rose bushes at my door, two rose bushes
A la puerta mía planté dos rosale, dos rosale
What for me, the roses at night and during the day
Que pa mí dan rosas de noche y de día
Oaks, real oaks
Encina′, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
Oh, my Jesus of Sorrows, have mercy on me
Ay, mi Jesú de las Pena', ten piedá de mí
That crying seas between two affections
Que, llorando a mares entre dos cariño′
Between two affections, I live without living
Entre dos cariño' vivo sin viví'
I planted two rose bushes at my door, two rose bushes
A la puerta mía planté dos rosale, dos rosale
What for me, the roses at night and during the day
Que pa mí dan rosas de noche y de día
Oaks, real oaks
Encina′, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
Oaks, real oaks
Encinas, Encinas Reale
