Marinero de luces traducción al Inglés

Isabel Pantoja

Traducir a

That sailing boat, laden with dreams, crossed the bay
Ese barco velero, cargado de sueños, cruzó la bahía
He left me, that afternoon, waving the handkerchief
Me dejó, aquella tarde, agitando el pañuelo
Sitting on the seashore
Sentada en la orilla

Sailorman of lights, fire-souled and tanned-backed
Marinero de luces, con alma de fuego y espalda morena
Your sailing boat was lost at sea
Se quedó tu velero, perdido en los mares
Stranded on the sand
Varado en la arena

You forgot that I, moon seagull, was waiting for you
Olvidaste que yo, gaviota de luna, te estaba esperando
And you went away rocking on silver waves singing, singing
Y te fuiste meciendo, en olas de plata, cantando, cantando
You got drunk that afternoon
Te embriagó aquella tarde
By the sea aroma
El aroma del mar

You forgot that I, air swallow, was waiting for you
Olvidaste que yo, golondrina del aire, te estaba esperando
You took my last kisses with you, my final years
Te llevaste contigo mis últimos besos, mis últimos años
You got drunk that afternoon
Te embriagó aquella tarde
the smell of orange blossom
El olor de azahar

That sailing boat, laden with dreams, crossed the bay
Ese barco velero, cargado de sueños, cruzó la bahía
I was left with your gaze of burning fire
Me dejó tu mirada de fuego encendido
Pinned to mine
Clavada en la mía

Sailorman of sunlight and of sea and olive shade
Marinero de luces, de sol y de sombra, de mar y de olivo
Your silence remained, red and sandy
Se quedó tu silencio, de rojo y arena
Pinned to mine
Clavado en el mío

You forgot that I, moon seagull, was waiting for you
Olvidaste que yo, gaviota de luna, te estaba esperando
And you went away rocking on silver waves singing, singing
Y te fuiste meciendo, en olas de plata, cantando, cantando
You got drunk that afternoon
Te embriagó aquella tarde
By the sea aroma
El aroma del mar

You forgot that I, air swallow, was waiting for you
Olvidaste que yo, golondrina del aire, te estaba esperando
You took my last kisses with you, my final years
Te llevaste contigo mis últimos besos, mis últimos años
You got drunk that afternoon
Te embriagó aquella tarde
the smell of orange blossom
El olor de azahar

That sailing ship, loaded with dreams
Ese barco velero, cargado de sueños
crossed the bay
Cruzó la bahía

Desarrollado por musixmatch