Silencio, cariño mío traducción al Inglés

Isabel Pantoja

Traducir a

A crazy little bull
Un torito de locura
It runs through my veins'
Va corriendo por mis vena′
The little bull of Miura
El torito de Miura
From a love that poisons me
De un queré que me envenena

I don't know if I should kill him
Yo no sé si darle muerte
Dark Virgin of Baratillo
Virgen morena del Baratillo
Or stay with my luck
O quedarme con mi suerte
And they stab me with seven knives.
Y que me claven siete cuchillo'

And without judge or court
Y sin juez ni tribunale
I sentence myself to death
A morí′ yo me sentencio
With my mortal doubts
Con mi' duquitas mortale
In a cru of silence
En una cru de silencio

Silence, my love
Silencio, cariño mío
Don't escape from my mouth
No te escape' de mi boca
Hide in my senses'
Escóndete en mis sentío′
Even if I go crazy
Aunque yo me vuelva loca
Silence for the "I love you"
Silencio para el "te quiero"
From my mouth when I sing
De mi boca cuando cante
Silence for the "I'm dying"
Silencio para el "me muero"
Through the eyes of my lover
Por los ojos de mi amante

Bury your slingshot
Entierra tu bandolera
In the joy of oblivion
En el gozo del olvío
And for what you love the most
Y por lo que tú más quieras
For everything you love the most
Por to lo que tú más quieras
Silence, my love
Silencio, cariño mío

I know well that you have me'
Yo sé bien que tú me tiene′
In the eyes night and day
En los ojos noche y día
I carry you between my temples
Yo te llevo entre las siene
For the remains of the road
Pa los restos de la ví'a

I'm embroidering on fine silk
Voy bordando en seda fina
A handkerchief of a thousand colors
Un pañolito de mil colore
With your name on every corner
Con tu nombre en cada esquina
As if they were bouquets of flowers
Como si fueran ramos de flore

And so as not to cause harm
Y por no causar un daño
I sentence myself to death
A morí′ yo me sentencio
And to see you as a stranger
Y a verte como un extraño
From my cru of silence
Desde mi cru de silencio

Silence, my love
Silencio, cariño mío
Don't escape from my mouth
No te escape' de mi boca
Hide in my mind
Escóndete en mis sentíos
Even if I go crazy
Aunque yo me vuelva loca
Silence for the "I love you"
Silencio para el "te quiero"
From my mouth when I sing
De mi boca cuando cante
Silence for the "I'm dying"
Silencio para el "me muero"
Through the eyes of my lover
Por los ojos de mi amante

Bury your slingshot
Entierra tu bandolera
In the joy of oblivion
En el gozo del olvío
And for what you love the most
Y por lo que tú más quieras
For everything you love the most
Por to lo que tú más quieras
Silence, my love
Silencio, cariño mío

Bury your slingshot
Entierra tu bandolera
In the joy of oblivion
En el gozo del olvío
And for what you love the most
Y por lo que tú más quieras
For whatever you love most, oh, oh
Por to lo que tú más quieras, ay, ay
Silence, my love
Silencio, cariño mío

Desarrollado por musixmatch