Traducir a
Je les dépasserai sur le F40 sans avoir besoin d'un .40
Les paso en el F40 sin necesidad de una .40
Je mets la terreur et j'arrête de vendre
Meto el terror y paro venta
Je sais que c'est bizarre de voir ton bébé porter mes Jordans.
Sé que es raro ver a tu baby con mis Jordan puestas
Et si vous ne l'avez pas remarqué, je suis une légende du flow
Y si no se han da′o cuenta, ando flow leyenda
Hé bébé, tu me vois briller et ce n'est même pas à cause des vêtements
Eh, baby, me ves brillando y no es ni por las prendas
J'ai l'impression qu'ils ne vendent même pas en magasin
Yo tengo el flow que no venden ni en la tienda
J'ai la salsa, Héctor Lavoe pour les années 80
Tengo la salsa, Héctor Lavoe pa' los ochenta
Je suis une légende
Yo soy una leyenda
Il fallait un perreo légendaire pour illuminer la fête.
Un perreo legendary, hacía falta pa′ encender el party
Elle monte sans jockey, dit papa
Ella anda sin jockey, dijo Daddy
Et je suis en liberté, comme un animal en safari.
Y yo ando suelto, como animal en safari
Si ce n'est pas dans le G-Wagon, dans la Ferrari
Si no es en la G-Wagon, en la Ferrari
Et je ne sors pas, regarde le piquet et ce que je vaux
Y yo no salgo, mira el piquete y lo que valgo
Les gens disent que je ressemble à une banque
La gente dice que parezco un banco
La rue m'aime, le quartier m'aime
Me ama la calle, me quiere el barrio
Combinaison qui me rend légendaire
Combinación que me hace legendario
Tout le monde, tout le monde, tout le monde, tout le monde, tout le monde à terre, ici on ne demande pas la permission
To' el, to' el, to′ el, to′ el, to' el mundo pa′l piso, aquí no se pide permiso
La fête commence, si je vous le dis.
El party se enciende, si yo lo aviso
Retourne, retourne, la fille le voulait
Dale pa' trá′, pa' trá′, que la nena lo quiso
Et quelques G, comme Wiso, bon sang, au sol
Y par de Gs, como Wiso, puñeta, pa'l piso
Aucune permission n'est demandée ici
Aquí no se pide permiso
La fête commence, si je vous le dis.
El party se enciende, si yo lo aviso
Retourne, retourne, la fille le voulait
Dale pa' trá′, pa′ trá', que la nena lo quiso
Le reggaeton est ce qui m'a fait
El reggaetón fue el que me hizo
Légende du flux Ando
Ando flow leyenda
Ok, mon frère.
Okey, bro
Je vais essayer de vous dire brièvement pourquoi je me considère comme une légende.
Brevemente trataré de decirte el por qué considero que soy una leyenda
Cela semble arrogant, mais c'est vrai.
Esto suena arrogante, pero es verdad
Que pensez-vous de plus de quinze ans d'expérience, dominant chaque génération sans jamais se démoder ?
¿Cómo te suena más de quince años de trayectoria, dominando cada generación sin rozar la posibilidad de pasar de moda?
Oui, c'est moi aussi.
Sí, ese también soy yo
Niveau de légende
Nivel leyenda
Bellaqueo, bébé, dans le F, bébé
Bellaqueo, baby, en el F, baby
Et même les fenêtres sont noires au cas où ils parleraient de moi
Y hasta de negro los cristales por si hablan de mí
Et nous sommes toujours prêts, avec de l'or comme Omy
Y siempre andamos ready, con oro como Omy
Vous savez qui je suis, vous avez déjà vu mes histoires
Tú sabes quién soy, ya te viste mis stories
Bébé, tu ne respectes pas et quand tu veux, tu serres
Baby, tú no respetas y cuando quieras, aprietas
Je sais que tu en as quelques-uns derrière toi, mais j'ai le défi
Yo sé que tienes un par detrás, pero tengo la reta
Le .9 dans le tiroir, l'argent dans la réserve
El .9 en la gaveta, dinero en la caleta
Et seulement deux sièges dans la F40
Y solamente dos asientos en el F40
Plus de trois générations et ce n'est pas fini, c'est normal
Más de tres generaciones y contando, normal
J'ai déjà perdu le compte du nombre de thèmes et de versets que j'ai collés
Ya perdí la cuenta de cuántos temas y versos he pegado
Savez-vous ce que c'est que de remplir des stades avec un répertoire dont 80 % n'a pas été diffusé à la radio ?
¿Sabes lo que es llenar estadios con un repertorio donde el 80% del mismo no ha sonado en la radio?
Je fais
Yo sí
Personne n'a besoin de me dire que je suis une légende.
Nadie tiene que decirme que soy una leyenda
Je me le donne à moi-même, salope.
Yo mismo me la doy, prra
