F40 traducción al Portugués

J Balvin

Traducir a

Vou te mostrar como fazer isso no F40 sem precisar de uma .40.
Les paso en el F40 sin necesidad de una .40
Eu desencadeio o terror e interrompo as vendas.
Meto el terror y paro venta
Eu sei que é estranho ver seu bebê usando meus Jordans.
Sé que es raro ver a tu baby con mis Jordan puestas
E, caso você não tenha percebido, estou arrasando como uma lenda.
Y si no se han da′o cuenta, ando flow leyenda
Ei, querida, você me vê brilhando e nem é por causa da roupa.
Eh, baby, me ves brillando y no es ni por las prendas
Tenho um corte de cabelo que nem vendem na loja.
Yo tengo el flow que no venden ni en la tienda
Tenho a salsa, Héctor Lavoe para os anos oitenta.
Tengo la salsa, Héctor Lavoe pa' los ochenta
Eu sou uma lenda
Yo soy una leyenda

Uma batida lendária de reggaeton, essencial para dar início à festa.
Un perreo legendary, hacía falta pa′ encender el party
Ela está cavalgando sem jóquei, disse o papai.
Ella anda sin jockey, dijo Daddy
E eu estou solto, como um animal em um safári.
Y yo ando suelto, como animal en safari
Se não for no Classe G, então será na Ferrari.
Si no es en la G-Wagon, en la Ferrari
E eu não vou sair, olhem para a linha de piquete e para o quanto eu valho.
Y yo no salgo, mira el piquete y lo que valgo
As pessoas dizem que eu pareço um banco.
La gente dice que parezco un banco
A rua me ama, a vizinhança me ama
Me ama la calle, me quiere el barrio
Uma combinação que me torna lendário
Combinación que me hace legendario

Todo mundo, todo mundo, todo mundo, todo mundo, todo mundo para a pista, sem precisar pedir permissão.
To' el, to' el, to′ el, to′ el, to' el mundo pa′l piso, aquí no se pide permiso
A festa começa, se eu disser.
El party se enciende, si yo lo aviso
Volte, volte, porque a garota queria isso.
Dale pa' trá′, pa' trá′, que la nena lo quiso
E uns dois mil, tipo Wiso, droga, até o chão.
Y par de Gs, como Wiso, puñeta, pa'l piso
Não é necessária nenhuma permissão aqui.
Aquí no se pide permiso
A festa começa, se eu disser.
El party se enciende, si yo lo aviso
Volte, volte, porque a garota queria isso.
Dale pa' trá′, pa′ trá', que la nena lo quiso
O reggaeton foi o que me fez ser quem eu sou.
El reggaetón fue el que me hizo
Estou fluindo como uma lenda.
Ando flow leyenda

Beleza, mano.
Okey, bro
Vou tentar explicar brevemente por que me considero uma lenda.
Brevemente trataré de decirte el por qué considero que soy una leyenda
Isso pode soar arrogante, mas é verdade.
Esto suena arrogante, pero es verdad
O que você acha de mais de quinze anos de história, dominando cada geração sem jamais se aproximar de se tornar obsoleta?
¿Cómo te suena más de quince años de trayectoria, dominando cada generación sin rozar la posibilidad de pasar de moda?
Sim, eu também.
Sí, ese también soy yo
Nível Lenda
Nivel leyenda

Bellaqueo, querida, no F, querida
Bellaqueo, baby, en el F, baby
E até as janelas estão com cortinas escuras, só por precaução, caso falem de mim.
Y hasta de negro los cristales por si hablan de mí
E estamos sempre prontos, com ouro como Omy
Y siempre andamos ready, con oro como Omy
Você sabe quem eu sou, já viu meus stories.
Tú sabes quién soy, ya te viste mis stories
Meu bem, você não respeita e, quando quer, aperta.
Baby, tú no respetas y cuando quieras, aprietas
Sei que você já tem alguns atrás de você, mas eu tenho o desafio.
Yo sé que tienes un par detrás, pero tengo la reta
A .9 na gaveta, dinheiro no esconderijo.
El .9 en la gaveta, dinero en la caleta
E apenas dois lugares no F40
Y solamente dos asientos en el F40

Mais de três gerações e contando, normal
Más de tres generaciones y contando, normal
Já perdi a conta de quantos temas e versículos colei.
Ya perdí la cuenta de cuántos temas y versos he pegado
Você sabe o que é lotar estádios com um repertório em que 80% das músicas nunca foram tocadas no rádio?
¿Sabes lo que es llenar estadios con un repertorio donde el 80% del mismo no ha sonado en la radio?
Eu faço
Yo sí
Ninguém precisa me dizer que sou uma lenda.
Nadie tiene que decirme que soy una leyenda
Eu me dou isso, prra
Yo mismo me la doy, prra

Desarrollado por musixmatch