Qué locura traducción al Inglés

J Balvin

Traducir a

My attention had called
Mi atención has llamado
and I answered the phone
Y yo contesto el teléfono
Everything has happened
De todo ha pasado
but I didn't forget you
Pero olvidarte no

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

they are memories that do not go away
Son recuerdos que no se me van
We made it off the wall, like Vans
Lo hicimos off the wall, como las Vans
We were bargain like the Wu-Tang clan
Éramos ganga como el Wu-Tang Clan
I need the flash to the Men in Black
Necesito el flash a lo Men In Black

For me to forget her I have a bottle
Pa olvidarme de ella, tengo una botella
the star escaped me , they saw it because of Quisqueya
Si a mí me fugó la estrella, la vieron por Quisqueya
For me to forget her I have a bottle
Pa olvidarme de ella, tengo una botella
the star escaped me , they saw it because of Quisqueya
Si a mí me fugó la estrella, la vieron por Quisqueya

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

Queen, I was your king
Reina, yo era tu rey
I searched for you but your address was not in Waze
Te busco, pero tu dirección no está en Waze, anyway
Anyway, and I no longer see you (I see), in the jangueo (eo)
Y ya no te veo, veo, en el jangueo-eo
I'm breaking it and you're not here to motivate me
La estoy rompiendo y tú no estás pa motivarme

Tell me if maybe you want, ma, I am in the club
Dime si tal vez tú quieras, ma, estoy en la discoteca
You know that I am not going to lower him, my dog does not bark anymore
Sabes que no le vo′a bajar, mi perro no ladra más
But if we know that you like to dance
Pero si se nos da, sé que te gusta bailar
Although I know that you are doing well, without me it will not work
Aunque sé que bien te va, sin mí hasta abajo no le da'

My attention had called
Mi atención has llamado
and I answered the phone
Y yo contesto el teléfono
Everything has happened
De todo ha pasado
but I didn't forget you
Pero olvidarte no

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

the disk is full and I am thinking what do you think ?
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura
Could it be that in this story, mommy, I forgot you at the end?
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin=?
what madness, mommy, what madness
Qué locura, mami, qué locura

Desarrollado por musixmatch