Traducir a
Tu as attiré mon attention
Mi atención has llamado
Et je réponds au téléphone
Y yo contesto el teléfono
Tout pourrais m'arriver
De todo ha pasado
Mais pas t'oublier
Pero olvidarte no
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Ce sont des souvenirs qui ne partent pas
Son recuerdos que no se me van
On le fait contre le mur , comme les vans
Lo hicimos off the wall, como las Vans
On formait un gang comme le Wu-Tang Clan
Éramos ganga como el Wu-Tang Clan
j ai besoin du flash comme Men in black
Necesito el flash a lo Men In Black
Pour l'oublier , j'ai acheté une bouteille
Pa olvidarme de ella, tengo una botella
Mon étoile à filé , elle a été vue vers Quisqueya
Si a mí me fugó la estrella, la vieron por Quisqueya
Pour l'oublier , j'ai acheté une bouteille
Pa olvidarme de ella, tengo una botella
Mon étoile à filé , elle a été vue vers Quisqueya
Si a mí me fugó la estrella, la vieron por Quisqueya
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Ma reine, et j'étais ton roi
Reina, yo era tu rey
Je te cherche mais ton adresse n'est pas sur Waze
Te busco, pero tu dirección no está en Waze, anyway
Bref , et je ne te vois plus (Vois) , en soirée (ée)
Y ya no te veo, veo, en el jangueo-eo
Je me sens brisé et tu n'es pas là pour me motiver
La estoy rompiendo y tú no estás pa motivarme
Si jamais tu veux me voir , bébé , je suis en discothèque
Dime si tal vez tú quieras, ma, estoy en la discoteca
Tu sais que j'vais pas laisser tomber , mon chien n' aboie plus
Sabes que no le vo′a bajar, mi perro no ladra más
Mais si on en a l'occasion je sais que tu aimes danser
Pero si se nos da, sé que te gusta bailar
Je te connais bien , sans moi , ne vas pas plus bas
Aunque sé que bien te va, sin mí hasta abajo no le da'
Tu as attiré mon attention
Mi atención has llamado
Et je réponds au téléphone
Y yo contesto el teléfono
Tout pourrais m'arriver
De todo ha pasado
Mais pas t'oublier
Pero olvidarte no
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
La discothèque es pleine et apparemment je pense à toi
La disco está llena y yo pensando dizque en ti
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
Se pourrait-il que dans ce conte de fées, bébé, je t'oublie
¿Será que en este cuento, mami, yo te olvido al fin=?
Quelle folie, bébé, quelle folie
Qué locura, mami, qué locura
