a m a r i traducción al Portugués

J. Cole

Traducir a

Desista, desista
Bada-ba, bada-ba
Bada-ba, da-da
Bada-ba, da-da
Fora de temporada
Off-Season
Vamos trabalhar, hein?
Let′s work, hey

Planejando minha fuga, esse jogo corrói a fé de um mano.
Plottin' my escape, this game rot a nigga′s faith
Tenho uns dois milhões escondidos no cofre.
Got a couple M's hidin' in the safe
A imaginação transformou um Honda em um Wraith.
Imagination turned a Honda into Wraith
Eu estava a 80 na rodovia.
I was doin′ 80 on the interstate
Tentando voltar antes do início da minha aula.
Tryna make it back before my class started
Caipira nunca viu um passaporte
Country nigga never seen a passport
Até que eu dei o fora e comprei uma bolsa para isso.
′Til I popped off and got a bag for it
Agora estou no Garden, sentado no meio da quadra.
Now I'm at the Garden sittin′ half court
Observando o Jr. pegar a bola no rebote.
Watchin' Jr. catch it off the backboard
'Ville, mano, nunca viu nada
′Ville nigga never seen nothing
Exceto por um maldito salto triplo de feijão
'Cept a fucking triple bean jumping
Boa droga deixa um viciado fazendo krumping
Good dope leave a fiend krumping
Consegui sair, isso deve significar alguma coisa.
Made it out, it gotta mean something

Ou você se esforça ao máximo ou o Tio Sam vai te obrigar a se alistar de novo.
Either you gon′ hustle hard or that nigga Uncle Sam got yo' ass re-enlisting
2-6, bombeamento da cena do crime
2-6, murder scene pumping
É melhor deixar escondido se você não for despejar
Better leave it tucked if y'ain′t dumping
Pow, pow, mano, ele tá caindo
Pow, pow, nigga, he slumping
12 chegando, ainda não vimos nada
12 comin′, we ain't seen nothing
Mudança de tempos, os manos não estão mais brigando
Time change, niggas ain′t rumbling no more
Não, pra quê? Estou com fome de mais.
Nah, what for? Hungry for more

Se você isolar esses vocais, ouça com atenção e poderá ouvir resmungos.
If you solo these vocals, listen close and you can hear grumbling
Multi' e eu ainda estou mastigando
Multi' and I′m still munching
Bolsa grande, sem medo de tropeçar.
Big bag, never fear fumbling
Quer treta? Negão, não se engasgue.
Want smoke? Nigga don't choke
Eu sou uma empresa inteira de nicotina, porra!
I′m a whole fuckin' nicotine company
Dreamville é o Exército, não a Marinha.
Dreamville the Army, not a Navy
Como você pôde tentar me enganar?
How could you ever try to play me?
Arrase na música, saia da cabine de gravação
Kill 'em on a song, walk up out the booth
Faça o balanço do bebê Westbrook
Do the Westbrook rock-a-baby

Eu nunca brigo com o mano.
I never fall out with the bro
Odeio quando minha família se transforma em inimiga.
Hate when your family turn into foe
Tínhamos uma cobertura na estrada.
We had a penthouse on the road
Interior decorado com enxadas
Interior decorated with the hoes
Assim como em uma questão de múltipla escolha, a resposta é selecionada.
Just like a multiple-choice getting chose
Meus manos são tipo "Uni, duni, tê, tê"
My niggas like "Eenie, meenie, minee, moe"
Pegue uma moeda de dez centavos como se fôssemos moradores de rua.
Scoop up a dime-piece like we homeless
Então vamos mandá-los de volta com os pés virados para dentro.
Then we gon′ send ′em back pigeon-toed

Do concreto brotava uma rosa e as janelas estavam frias.
Out of the concrete was a rose and windows was cold
Tive que ir até lá e ficar perto do fogão.
Had to go over and stand by the stove
Nós somos do Sudeste, manos sabem.
We from the Southeast, niggas know
É aqui que os inimigos se aproximam bem devagar.
This where the opps creep real slow
Não vão votar, mas se aglomeram em massa com as urnas.
Won't vote but they mob deep with the poles
Eu bato o ponto na folha de ponto, não mais.
I punch the time sheet, not no more
E agora o meu lugar reservado é um trono.
And now my assigned seat is a throne

Planejando minha fuga, esse jogo corrói a fé de um mano.
Plottin′ my escape, this game rot a nigga's faith
Tenho uns dois milhões escondidos no cofre.
Got a couple M′s hidin' in the safe
A imaginação transformou um Honda em um Wraith.
Imagination turned a Honda into Wraith
Eu estava a 80 na rodovia.
I was doin′ 80 on the interstate
Tentando voltar antes do início da minha aula.
Tryna make it back before my class started
Caipira nunca viu um passaporte
Country nigga never seen a passport
Até que eu dei o fora e comprei uma bolsa para isso.
'Til I popped off and got a bag for it
Agora estou no Garden, sentado no meio da quadra.
Now I'm at the Garden sittin′ half court
Observando o Jr. pegar a bola no rebote.
Watchin′ Jr. catch it off the backboard
'Ville, mano, nunca viu nada
'Ville nigga never seen nothing
Exceto por um maldito salto triplo de feijão
′Cept a fucking triple bean jumping
Boa droga deixa um viciado fazendo krumping
Good dope leave a fiend krumping
Consegui sair, isso deve significar alguma coisa.
Made it out, it gotta mean something
Consegui sair, isso deve significar alguma coisa.
Made it out, it gotta mean something
Consegui sair, isso deve significar alguma coisa.
Made it out, it gotta mean something

Não, não, não, não, não, ah-ah
Bada-ba, bada-ba, bada-ba, ah-ah

Desarrollado por musixmatch