Huntin’ Wabbitz traducción al Portugués

J. Cole

Traducir a

Psiu
Shh
Fique bem, bem quieto
Be very, very quiet
Estou caçando coelhos
I′m huntin' wabbits
Porra (uh)
Goddamn (uh)

Foda-se correr no mesmo lugar, eu nunca faria isso
Fuck runnin′ in place, I'd never do that
Meu destino é correr o mapa
My destination is runnin' the map
Eu vou cair na sua armadilha tipo, "Me conte seu trabalho antes que alguém se machuque"
I′ll run in your trap like, "Run me your work ′fore somebody get hurt"
Nego, corra ou leve uma palmada
Nigga, run or get clapped
Eu não sou legal com esses caras, eu não brinco com esses caras
I ain't cool with these dudes, I don′t fuck with these dudes
Eu não quero mostrar amor, eu não quero dar dap
I don't wanna show love, I don′t wanna give dap
Eu só quero relaxar, fazer viagens, fazer sucessos
I just wanna kick back, take trips, make hits
Faça fichas grandes, empilhe até que fiquem altas como Kristaps
Make big chips, stack 'til they tall as Kristaps

Eu e seu esquadrão somos incompatíveis
Me and your squad is mismatch
Suas panturrilhas não são fortes o suficiente para seguir o caminho dele
Your calves ain′t strong enough to follow his path
E você sabe que a vadia é má se eu trouxer a vadia de volta
And you know the bitch bad if I brought the bitch back
Deixe a garota andar de pau como se eu tivesse ensinado a ela bruxaria
Let the chick ride stick like I taught her witchcraft
Levaram uma chicotada quando viram o chicote passar
Caught a whiplash when they saw the whip pass
Eles dizem: "Ok, estou vendo você", vadia, como você não consegue?
They like, "Okay, I see you," bitch, how could you not?
Eu dirigi até a CVS, peguei um Plano B e observei enquanto ela engolia
I drove to CVS, copped a Plan B and I watched as she swallowed
Puta, não estou brincando com você
Bitch, I kid you not

Não posso correr riscos neste jogo, meu dinheiro cresceu
Can't take no risk in this game, my money grew
Mas minha ambição é a mesma
But my ambition's the same
Fale comigo direito, você parece o Q no armário
Talk to me proper, you lookin′ like Q at the locker
Eu apareço como o bispo veio
I pop up how Bishop had came
E aí? Os caras vão respeitar meu nome
What′s up? Niggas gon' put some respect on my name
De uma forma ou de outra
One way or another
Eu trabalho o inverno inteiro para dominar o verão
I work the whole winter to take over summer
Eles chegaram atrasados à festa porque dormiram demais
They late to the party ′cause they overslumbered

Não entre nisso agora, mano, fique ali
Don't hop on it now, nigga, stay over yonder
Estou no rodeio, estou bêbado
I′m on Rodeo, I'm bummy
Estou prestes a voar como se minha escala estivesse chegando
I′m 'bout to get fly like my layover comin'
Eu prometo que não me sinto um dia com mais de 20
I promise I don′t feel a day over 20
Eles odeiam de longe e é engraçado
They hatin′ from some far away and it's funny
Estou batendo palmas para os caras como se eles me devessem dinheiro
I′m clappin' at niggas like they owe me money
Pop-pop-pop-pop-pop-pop, clique
Pop-pop-pop-pop-pop-pop, click
Merda, agora o clipe parece o Chick-fil-A num domingo
Shit, now the clip lookin′ like Chick-fil-A on a Sunday

Ele continua nos matando, pai
He keeps killing us, father
Ele continua pegando e pegando
He keeps taking and taking
Eu quero
I want to

Coloque um novo e solte novamente
Pop in a new one and let off again
Sempre soubemos que teríamos nossa vingança
Always knew we was gon' get our revenge
Mire em quem não está morto, eu vencerei
Aim at whoever ain′t dead, I will win
Você pensou que, por eu ser o deus dessa merda de rap, eu simplesmente esqueceria todos os pecados?
You thought 'cause I'm god of this rap shit that I′d just forget all the sins?
Oh, como você deseja
Oh, how you wish
Ele se drogava como uma farra de cento e dez horas
He dope as a hundred and ten-hour binge
Todo mundo diz que começa de baixo
Everybody say that they start at the bottom
Não quero duvidar deles, mas é assim que acaba, mano
I don′t care to doubt 'em, but this how it ends, nigga

Olha pra você, filho
Look at you, son
Olha no que você se tornou
Look at what you′ve become

É assim que termina
This how it ends
Nunca mais vi ninguém ficar tão chapado
Never see no one get this high again
Merda de viajante, vadia, é assim que eu giro
Globetrotter shit, bitch, that's just how I spin
Palavra na minha palma, vadia, estou muito preso
Word to my palm, bitch, I′m too locked in
Eu vou bater neles, vadia, eu sou gêmeo do 2Pac
I hit 'em up, bitch, I′m 2Pac twin
Vim em volta de tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that's just how I swim
Vim em volta de tubarões, então é assim que eu nado
Came up ′round sharks, so that′s just how I swim
(É assim que eu nado)
(That's just how I swim)

É assim que termina
This how it ends
Nunca mais vi ninguém ficar tão chapado
Never see no one get this high again
Merda de viajante, vadia, é assim que eu giro
Globetrotter shit, bitch, that′s just how I spin
Palavra na minha palma, vadia, estou muito preso
Word to my palm, bitch, I'm too locked in
Eu vou bater neles, vadia, eu sou gêmeo do 2Pac
I hit ′em up, bitch, I'm 2Pac twin
Vim em volta de tubarões, então é assim que eu nado
Came up ′round sharks, so that's just how I swim
Vim em volta de tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that′s just how I swim

Desculpe
I′m sorry
Sinto muito pelo que fiz
I'm so sorry for what I′ve done

Desarrollado por musixmatch