Rise and Shine traducción al Español

J. Cole

Traducir a

Hay un negro ahora mismo en algún lugar
There′s a nigga right now somewhere
Él en la mesa con un tazón de Apple Jacks.
He at the table with a bowl of Apple Jacks
Y está leyendo la parte de atrás del cereal.
And he's reading the back of the cereal
Y entre comer Apple Jacks está escribiendo alguna mierda.
And in between eating the Apple Jacks he′s writing some shit
Y él quiere mi lugar.
And he wants my spot
Pero lo encontraré y lo ficharé.
I'mma find him though, I'mma sign him
No quiero ningún problema
I don′t want no problems

Como siempre lo hacemos en esta época, Cole te dejará boquiabierto.
Like we always do at this time, Cole blowin′ your mind
Oye, tonto, esto no es casualidad, todo esto fue diseñado.
Hey dummy, this no accident, all of this was designed
T—t—t—me tomé mi tiempo, c—c—me arrastré por detrás
T—t—t—took my time, c—c—crept from behind
Y abrí tus persianas, levántate y brilla, Cole World
And I opened up your blinds, rise and shine, Cole World
El mismo negro que solía conducir con tu chica
Same nigga used to drive around with yo girl
En el Civic de mi mamá, ahora estoy aquí tratando de conseguirlo.
In my mama's Civic, now I′m out here tryna get it
No soy como ustedes, negros cojos, muchacho, yo digo lo que vivo.
I ain't like you lame ass niggas, boy I spit it how I live it
Así que cuando me veas en la calle, hombre, no tengo que imitar
So when you see me in the streets, man I ain′t gotta mimic
Porque no tengo una imagen que mantener, esta mierda real
'Cause I ain′t got an image to uphold, this real shit
No tengo ningún truco, solo fluyo, los negros se volvieron locos por...
I ain't got a gimmick, I just flow, the niggas went nuts for
El niño que prendió fuego a la caseta
The boy that set fire to the booth
En un juego lleno de mentirosos, resulta que yo soy la verdad.
In a game full of liars, it turns out that I'm the truth
Algunos dicen que el rap está vivo, resulta que yo soy la prueba
Some say that rap′s alive, it turns out that I′m the proof
Porque los que todos pensaron que salvarían el día ni siquiera pueden atarme las botas.
'Cause the ones y′all thought would save the day can't even tie my boots
Los que pensaban que podían estar conmigo ni siquiera pueden atarme la soga.
The ones y′all thought could hang with me can't even tie my noose
Deja que estas palabras sean mis balas, nigga, no rimo, disparo, ¡bang!
Let these words be my bullets, nigga, I don′t rhyme, I shoot, bang!

Antes de que me despierte, eh
Before I wake, uh
Ruego al Señor, uh, que mi alma tome, uh
I pray to the Lord, uh, my soul to take, uh
Mi alma para tomar, uh, mi alma para tomar, uh
My soul to take, uh, my soul take, uh
Mi alma para llevar
My soul to take

Señor, he estado soñando con el periódico, hacerme rico antes de ver mi vida disminuir.
Lord I been dreamin' bout the paper, get rich 'fore I see my life taper
Espero que mi mamá pueda conocer Jamaica antes de conocer a su creador.
Hope my mama get to see Jamaica before she meet her maker
El baloncesto nunca fue lo suficientemente bueno como para ser un Laker.
I hoop was never good enough to ever be a Laker
Pero estas palabras que grabé me hicieron bailar, Jordan
But these words I record got me ballin′, Jordan
Más que un rapero, esto es un desastre natural.
More than a rapper, this a natural disaster
Chico, soy más mala que Katrina mezclada con Gina, "¡Cállate, Cole!"
Boy, I′m meaner than Katrina mixed with Gina, "Shut up, Cole!"
Esto es para mis colegas de casa, amigos, ¿qué pasa, amigo?
This is for my niggas back home, homes, what up, bo?
Esto es para las perras que jugaron conmigo, ¿qué pasa, eh?
This is for the bitches that played me, what up, ho?
No, no estoy enojado, estoy triste, pasaste de mal en muy mal.
Nah, I ain't mad, it′s sad, you went from bad to real bad
Dos niños que ni siquiera conocen a su verdadero padre.
Two kids that don't even know their real dad
Qué triste, nena, desearía que todavía lo tuvieras.
Real sad, baby girl I wish you still had it
Entonces tal vez puedas probar un poco de la vida en Villematic.
Then maybe you could get a taste of livin′ Villematic
¿Cole sigue en ello? ¿Están hablando de lo mismo?
Is Cole still at it? Y'all be talkin′ about the same shit
Así es como me siento al respecto, mamá era una verdadera adicta.
That's how I feel about it, mama was a real addict
Por eso no respeto a esa mierda de blanco mentiroso que dices.
That's why I don′t respect that lyin′ ass white shit you talkin'
Cole está planeando funerales, puede que quepa en el ataúd.
Cole′s planning funerals, you might fit the coffin

Antes de que me despierte, eh
Before I wake, uh
Ruego al Señor, uh, que mi alma tome, uh
I pray to the Lord, uh, my soul to take, uh
Mi alma para tomar, uh, mi alma para tomar, uh
My soul to take, uh, my soul take, uh
Mi alma para llevar, eh
My soul to take, hey

Oh
Uh
Ponte a trabajar, pequeña melena, hoy no es sábado.
Get on your job lil mane, this ain't Saturday
Estamos en dos carriles diferentes, no puedes navegar.
We in two different lanes, you can′t navigate
Estamos en dos juegos diferentes, tú estás jugando a las palmaditas.
We in two different games, you playin' patty cake
Hermano, eres cojo, eres Shane Battier.
Brother you′re lame, you're Shane Battier
Estás fuera de forma, mi mente corre a mil por hora
You out of shape, my mind run a mile a minute
El cielo es el límite, estoy tan alto que me estoy sumergiendo en él.
The sky's the limit, I′m so high, I′m divin' in it
Mis autos están teñidos, mi perilla se está llenando de suciedad
My rides is tinted, my knob′s gettin' slobbed up in it
Ella grita "Dios", hombre, uno pensaría que Dios estaba ahí.
She hollerin′ God, man you would've thought that God was in it
Pero es solo un negro que Dios inventó.
But it′s just a nigga God invented
Lo mejor de todo es que el orgullo tonto hará que no lo admitas.
The best out, foolish pride'll make you not admit it
Pero si esta mierda no es fuego, negro, ¿por qué asientes con ella?
But if this shit ain't fire nigga, why you noddin′ with it?
El odio en tu sangre no puede impedir que tu alma vibre con él.
The hate in your blood can′t stop your soul from vibin' with it
Ahora todos están en conflicto porque mi flujo es malvado.
Now you all conflicted cause my flows is wicked
Y mis azadas son más gruesas y todas las tuyas me están eligiendo
And my hoes is thicker and all of yours is pickin′ me
Porque reconocen una estrella cuando la ven, negro.
Cause they know a star when they see a star, nigga
Ni siquiera tengo que follarlo para saber que es un negro crudo.
Ain't even got to fuck him to know he a raw nigga
La tengo en mi habitación, pero anímate, negro.
I got her in my bedroom, but cheer up, nigga
¡Salvaste a tantas putas, eres un héroe, negro!
You saved so many hoes, you a hero, nigga!
Medalla de honor, me siento en la cima como Pac
Medal of honor, I′m feelin' on top like Pac
Cuando se acostó con Madonna, oye, esto es la muerte antes que el deshonor.
When he slept with Madonna, hey, this is death before dishonor
Ser arrestado y olvidarse de decirle a mi mamá
Get arrested and forget to tell my mama
Ella ya tiene bastante de qué estresarse, mis colegas me van a sacar de aquí.
She got enough to stress about, my niggas gonna get me out
Luego fuimos al club con los matones y los licores.
Then we hit the club with the thugs and the liquors
No tengo antecedentes penales, pero estoy creando antecedentes penales.
No criminal record but I′m makin' criminal records
¿No es irónico? ¿No es icónico?
Isn't it ironic? Isn′t it iconic?
Una chaqueta tan cara que ni siquiera te la probarías
Jacket so expensive you wouldn′t even try on it
Pero me queda perfecto, lo compro si lo quiero.
But it fit me perfect, I purchase it if I want it
La ciudad sobre mi hombro, así que no chica, no puedes llorar en ella
The city on my shoulder, so no girl, you can't cry on it
Cuando haces una lista de los mejores, ¿estoy en ella?
When you make a list of the greatest aye, am I on it?
Quizás no todavía, pero perra, ya tengo el reloj configurado.
Maybe not yet but bitch I got the clock set
Hace tictac, el juego está bloqueado
It goes tick-tock, game on lock
El sol brillará pero la lluvia no parará, oh no
Sun gon′ shine but the rain won't stop, oh no

Si muero antes de despertar
If I should die before I wake
Ruego al Señor que mi alma tome
I pray to the Lord my soul to take
Mi alma para tomar, mi alma para tomar
My soul to take, my soul to take

Desarrollado por musixmatch