Too Deep for the Intro traducción al Portugués

J. Cole

Traducir a

Sim
Yeah
Ei, sim
Hey, yeah

Parcialmente funcional, metade de mim está confortável
Partially functional, half of me is comfortable
A outra metade está perto do penhasco, como a Sra. Huxtable
The other half is close to the cliff, like Mrs. Huxtable
Esses garotos têm coldres e clipes que eles embalam como lancheiras
These boys got them holsters and clips, they pack like Lunchables
Como os meninos brancos na escola primária, enquanto comíamos comida feita na escola
Like white boys in grade school, while we ate school-made food
Só estou olhando essas merdas, queria estar tentando essas merdas
Just eyeing they shit, wish I was trying they shit
Sabendo que quando a mamãe chegasse na loja, ela não acreditaria nessa merda
Knowing when mama hit the store, she wasn′t buying that shit
Não, eu não estou chorando nem um pouco, cara, é só a vida, é assim que essa merda funciona
No, I ain't crying a bit, man, that′s just life, that's how that shit work
Você coloca sua mão no fogo, você a puxa de volta quando se queima
You reach your hand in fire, you pull it back when you get burnt

É preciso aprender quando você se machuca, mesmo que seja com o Cupido
Gotta learn when you get hurt, even if it's with Cupid
Ele te bateu e você voltou, você é oficialmente estúpido
He beat you, and you went back, you′s officially stupid
Ah sim, eu entendo, esse é o seu homem, você tinha um plano
Oh yeah, I understand, that′s your man, you had a plan
Vocês estão juntos há alguns anos, você está com ele por causa das crianças
You been together for some years, you sticking with him for the kids
Então você ignora as lágrimas, mas nós dois sabemos que isso é uma má aparência
So you overlook the tears, but we both know that's a bad look
Porque daqui a 20 anos, sua filha provavelmente levará uma surra
′Cause 20 years from now, your daughter'll probably get her ass whooped
Olha, se isso for muito profundo para a introdução, eu encontrarei outro uso
Look, if this too deep for the intro, I′ll find another use
Mas só para garantir que seja perfeito, deixe-me apresentar Cole
But just in case it's perfect, let me introduce, Cole

Hora de salvar o mundo
Time to save the world
Onde no mundo está todo esse tempo?
Where in the world is all the time?
Tantas coisas que ainda não sei (Uh-uh, hey)
So many things I still don′t know (uh-uh, hey)
Tantas vezes mudei de ideia
So many times I've changed my mind
Acho que nasci para cometer erros
Guess I was born to make mistakes
Mas não tenho medo de suportar o peso
But I ain't scared to take the weight
Então quando eu tropeço para fora do caminho (sim)
So when I stumble off the path (yeah)
Eu sei que meu coração me guiará de volta (sim)
I know my heart will guide me back (yeah)

Cara, isso é muito profundo para a introdução? Se for, vou encontrar outro uso
Man, is this too deep for the intro? If so, I′ll find another use
Mas só para garantir que esteja perfeito, deixe-me apresentar
But just in case it′s perfect, let me introduce
É o Cole, eu tive um sonho e então fiz um movimento
It's Cole, I had a dream, and so I made a move
Um negro doente que por acaso ficou na escola
A ill ass nigga who just so happened to stay in school
Ainda faço rap para os traficantes e filhos da puta que odiavam a escola
Still rap for hustlers and motherfuckers that hated school
Disse: "Isso é para os busters", então ouviu minha merda e eu a deixei legal
Said, "That′s for busters", then heard my shit and I made it cool
É seguro dizer que estou presenteado como se estivesse fazendo compras de Natal
It's safe to say that I′m gifted as if I'm Christmas shopping
Tenho manos gangsters fazendo fila no escritório de admissões
I got gangsta niggas lining up in admissions office

Ayy, possivelmente porque todas as vadias que um negro raspou
Ay, possibly ′cause all the hos a nigga scraped
Muita merda no meu prato, então você sabe que um negro está atrasado
A lot of shit up on my plate, so you know a nigga late
Para minha primeira aula, prefiro ficar sentado na primeira classe
To my first class, I'd much rather sit up in first class
Devo admitir que uma vadia safada foi minha primeira transa?
Should I admit that a slutty bitch was my first smash?
Não tinha experiência, então não, não usei
Wasn't experienced, so nah, I didn′t wear it out
Sempre pensei que minha primeira vez seria com alguém de quem eu gostasse
Always thought my first time would be someone I cared about
Mas ser virgem era algo para se envergonhar
But being a virgin was something to be embarrassed ′bout
Eu usei aquela bunda para praticar, então não fiquei com medo
I used that ass for practice, so I wasn't scared out my mind

Você chama isso de rimas, eu chamo isso de limpar minha mente
You call it rhymes, I call it clearing out my mind
Era apenas um garoto olhando pelas minhas cortinas
Was just a young boy staring out my blinds
Até que eu me libertei da coleira da minha mãe
′Til I got free from my mama leash
Correndo solto pelas ruas como um cão vadio no cio
Running loose through the streets like a stray dog in heat
E estamos procurando por alguns malucos, você sabe tocar? Com licença
And we looking for some freaks, can you play? Pardon me
Qual é o seu nome? Não me confunda com nenhum idiota, não, não eu
What's your name? Don′t mistake me for no lame, no, not me
Ela sabia que eu estava no time porque ela viu o quão alto eu era
She knew I was on the team 'cause she seen how tall I be
No clube, os manos estão se divertindo, eventualmente, descanse em paz
In the club dappin′ niggas, eventually, R.I.P.

Droga, você ganha algumas vezes, você perde outras, é assim que acontece
Damn, you win some, you lose some, that's just how it happens
E se um negro se aproxima de você, então você tem que acabar com ele
And if a nigga step up to you, then you gotta scrap 'em
Seu nome é tudo que você tem, jogando as mãos no banheiro
Your name is all you got, throwing hands by the bathroom
Engraçado, eu mal contei a ninguém que comecei a fazer rap
It′s funny, I barely told nobody I started rapping
Porque veja, alguns caras eram odiadores que eu via apenas como palhaços
′Cause see, some niggas was haters that I just viewed as clowns
Aos quatorze anos, eu sabia que era o cara mais legal do mundo
At 14, I knew I was the nicest dude around
Eu tenho que fazer algo, tenho que fazer isso agora
I gotta make a move, I gotta do this now
Se eles não conhecem seus sonhos, então eles não podem derrubá-los
If they don't know your dreams, then they can′t shoot 'em down

Ha, sim mano, claro que sim
Ha, yeah, nigga, hell yeah
Eu senti isso na minha porra de alma, mano
I felt that one in my fuckin′ soul, nigga, ha-ha

Ei, estou tentando decidir qual caminho seguir.
Ooh, hey, I'm trying to decide which way to go
Acho que fiz uma curva errada em algum lugar lá atrás
Think I made a wrong turn back there somewhere
Ei, estou tentando decidir qual caminho seguir.
Ooh, hey, I′m trying to decide which way to go
Acho que fiz uma curva errada em algum lugar lá atrás
Think I made a wrong turn back there somewhere

Desarrollado por musixmatch