Leave Me traducción al Portugués

J Hus

Traducir a

Deixe-me em paz, deixe-me em paz
Leave me alone, leave me alone
Deixe-me em paz, deixe-me em paz
Leave me alone, leave me alone
Deixe-me em paz, deixe-me em paz
Leave me alone, leave me alone

Deixe-me em paz e deixe-me comer minha reefa
Leave me alone and let me bun my reefa
É como se todo dia fosse uma briga com outro velhote
It′s like everyday is beef with another geezer
Eles não gostam de mim, eu rolo com um espremedor comum
They don't like me, I roll with a common squeezer
Ele fez uma isca e voou direto para Dominic, Dominica
He done a bait ting and flew straight to Dominic, Dominica
No grande benzo com o traficante de drogas
In the big benzo with the drugger dealer
Posso dar um pulo na Keisha, eu faço isso só para provocá-la
Might pull up on Keisha, I do it just to tease her
Chame-a de princesa, só para elevá-la
Call her princess, just to uplift her
Eu conheço um ladrão de armas, que costumava ser um ladrão de lojas
I know an arm robber, used to be a shoplifter
Agora eu e ele temos problemas e não nos falamos mais
Now me and him have got beef, and we no longer speak
Ainda leva sua avó para atravessar a rua
Still walk his nan across the street
Ainda coloque esse filho da puta num saco para cadáver
Still put that motherfucka in a body bag
Ainda assim, ajude a mãe com as sacolas de compras
Still, help his mother with her shopping bags
Estou com um cirurgião e um químico
I′m with a surgeon and a chemist
Bife e alface, quando estamos com fome pelo dia em que eu perecer
Steak and lettuce, when we're peckish for the day that I perish
Coloque-me em Chanel, Hermes também
Put me in Chanel, Hermes as well
Querida, você não consegue perceber que a única coisa que você quer
Baby can't you tell, that the only thing you want

Se você me perguntar como estou, eu digo que estou bem-do-do-do-do-do
If you ask me how I am, I say I′m good-do-do-do-do-do
Carregue algo que soe como do-do-do-do-do
Carry something sounding, like do-do-do-do-do
Eles estão observando tudo, eu faço-faço-faço-faço
They watching everything, I do-do-do-do-do
Cuidar da minha vida, tipo do-do-do-do-do
Mind my own business, like do-do-do-do-do
Se você me perguntar como estou, eu digo que estou bem-do-do-do-do-do
If you ask me how I am, I say I′m good-do-do-do-do-do
Carregue algo que soe como do-do-do-do-do
Carry something sounding, like do-do-do-do-do
Eles estão observando tudo, eu faço-faço-faço-faço
They watching everything, I do-do-do-do-do
Cuidar da minha vida, tipo do-do-do-do-do
Mind my own business, like do-do-do-do-do

Ei, essa coisa parece um hipopótamo
Ay yo, that ting lookin like a hippo
Eu sou um canalha e um doente
I'm a creep and a sicko
Esgueirar-se pela sua janela
Creep through your window
Vire sua amante, viúva
Turn your mistress, widow
Tenho meu G no dippo
Got my G in the dippo
Betty feia no travesseiro
Ugly Betty in the pillow
Os manos não seguem o código
Niggas ain′t stickin' to the code
Você sabe que isso não poderia acontecer se VV não fosse estrada
You know this couldn′t happen if VV wasn't road
Modo imprudente, sem peixes para augurar
Reckless mode, no fish to bode
Meus manos estão na carteira, então nada de viagens ao exterior
My niggas on license, so no trips abroad
Não posso deixar nada com as mulheres, não sei com quem ela anda
Can′t leave no sticks with broads, I don't know who she fucks with
Sério, eu sou uma criança grande, Capri-Suns e Wotsits
Really I'm a big kid, Capri-Suns and Wotsits
Minha única conquista foi o bastão WoT
My only accomplishment was the WoT stick
Toda a merda que conquistamos, biscoitos no moshpit
All the shit we accomplished, biscuits in the moshpit
Ninguém sabe quem estourou, você cheirou, você distribuiu
Nobody knows who popped it, you smelt it, you dealt it
Não me segure mano, saia daqui
Don′t hold me back nigga, get off
Aquela coisa parece uma girafa
That thing lookin′ like a Giraffe
Veja quando eu passo
See it when I walk past
Julgue você pelo seu passado
Judge you over your past
E a mesma velha tarefa
And the same old task
Odeia mudar a previsão
Hates to change the forecast
Pedras em todos os quatro carros
Boulders in all four cars

Se você me perguntar como estou, eu digo que estou bem-do-do-do-do-do
If you ask me how I am, I say I'm good-do-do-do-do-do
Carregue algo que soe como do-do-do-do-do
Carry something sounding, like do-do-do-do-do
Eles estão observando tudo, eu faço-faço-faço-faço
They watching everything, I do-do-do-do-do
Cuidar da minha vida, tipo do-do-do-do-do
Mind my own business, like do-do-do-do-do
Se você me perguntar como estou, eu digo que estou bem-do-do-do-do-do
If you ask me how I am, I say I′m good-do-do-do-do-do
Carregue algo que soe como do-do-do-do-do
Carry something sounding, like do-do-do-do-do
Eles estão observando tudo, eu faço-faço-faço-faço
They watching everything, I do-do-do-do-do
Cuidar da minha vida, tipo do-do-do-do-do
Mind my own business, like do-do-do-do-do

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de J Hus