Traducir a
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don′t think I'm shy ′cuz I'm quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I'm just plottin′, I′m plottin'
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you′re wondering
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don't think I′m shy 'cuz I′m quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I'm just plottin', I′m plottin′
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you're wondering
Você não pega, cara, você está blefando
You don′t get gyal, fam you're bluffing
Tenho gyal de Stratford para Dublin
Got gyal from Stratford to Dublin
Tenho gyal de viagem ao exterior
Got gyal from overseas travelling
Traga [?] com seu primo
Bring [?] in with her cousin
Confiança quando estou dançando, dois elogios a fizeram corar
Confidence when I′m boppin, two compliments had her blushing
2 2 golpes a fizeram pegar no ônibus, você não é minha única garota, eu tenho opções
2 2 strokes had her bussing, you're not my only gyal I got options
Estar quebrado não é uma opção
Being broke ain′t no option
Veja o chicote em que acabei de pular, veja a garota que acabou de pular
See the whip I just hopped in, see the gyal that just hopped in
Ela disse que não faz isso com frequência, a mesma coisa que ela disse para meu irmão
Say she don't do this often, same thing she said to my bredrin
Você consegue imaginar, mas faça o que você quer, eu não estou julgando
Can you imagine, but do your thing I ain't judging
Amasse tudo e comece a correr
Mash it up and start dashing
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don′t think I′m shy 'cuz I′m quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I'm just plottin′, I'm plottin′
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you're wondering
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don't think I′m shy ′cuz I'm quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I′m just plottin', I′m plottin'
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you′re wondering
Ganhe dinheiro como se fôssemos obrigados, esse homem fica desorientado
Get dough like we're obligated, dem man discombobulated
Essa é a gramática dos grandes garotos, veio com uma grande culpa dos grandes garotos
That's big boy grammar, came with a big boy blammer
Então aperte a mão de um sequestrador, pode levar a gangue Ayia Napa
Then shake hands with a kidnapper, might take the gang Ayia Napa
Nós costumávamos rir quando éramos bruk, você não está rindo agora, qual é o problema?
We used to laugh when we was bruk, you ain′t laughing now what′s the matter?
Placa 16, E15 na placa, espere, pare no Porsche, os creepers comigo, é claro
16 plate, E15 on the plate, wait, pull up in the Porsche, creepers with me of course
O resto do mandem no café "me passa o molho de tomate"
The rest of the mandem in the café "pass me the tomato sauce"
Apenas cinco homens, mas estou rolando com uma camarilha genuína
Only five man, but I'm rolling with a genuine clique
Pensei que nunca teria sido uma merda
Thought I woulda never of been shit
Então dei ao garçom uma gorjeta generosa, generosa
Then I gave the waiter a generous, generous tip
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don′t think I'm shy ′cuz I'm quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I′m just plottin', I'm plottin′
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you′re wondering
Não pense que sou tímido porque sou quieto
Don't think I′m shy 'cuz I′m quiet
Estou apenas planejando, estou planejando
I'm just plottin′, I'm plottin'
Eu os tenho onde eu os quero
I got dem where I want dem
Ainda sobre coisas se você está se perguntando
Still on tings if you′re wondering
