Traducir a
¿No ves que está lloviendo?
Can′t you see that it's just raining
No hay necesidad de salir afuera
Ain′t no need to go outside
Pero nena, ni siquiera lo notas
But baby, you hardly even notice
Cuando intento mostrarte
When I try to show you
Esta canción está destinada a mantenerte
This song is meant to keep ya
De hacer lo que se supone que debes hacer
From doing what you're supposed to
Como despertarse demasiado temprano
Like waking up too early
Quizás podamos dormir hasta tarde
Maybe we can sleep in
Te haré panqueques de plátano.
I'll make you banana pancakes
Imagina que ya es fin de semana
Pretend like its the weekend now
Y podríamos fingir que lo somos todo el tiempo
And we could pretend it all the time
¿No ves que está lloviendo?
Can′t you see that it′s just raining
No hay necesidad de salir afuera
Ain't no need to go outside
Pero tal vez, ve a tocar el ukelele.
But just maybe, Laka ukulele
Mamá hizo un bebé
Mama made a baby
Realmente no me importa la práctica.
Really don′t mind the practice
Porque eres mi pequeña dama
'Cause you′re my little lady
Señora, señora, ámame
Lady, lady, love me
Porque me encanta quedarme aquí perezosamente
Cause I love to lay here lazy
Podríamos cerrar las cortinas.
We could close the curtains
Imagina que no hay mundo afuera
Pretend like there's no world outside
Y podríamos fingir que lo somos todo el tiempo
And we could pretend it all the time
¿No ves que está lloviendo?
Can′t you see that it's just raining
No hay necesidad de salir afuera
Ain't no need to go outside
No hay necesidad, no hay necesidad, mmmm mmmmm
Ain′t no need, ain′t no need, mmmm mmmmm
¿No lo ves? ¿No lo ves?
Can't you see, can′t you see
Llueve todo el día y no me importa.
Rain all day and I don't mind
Pero el teléfono está cantando.
But the telephone is singing
Suena demasiado temprano
Ringing it′s too early
No lo recojas
Don't pick it up
No lo necesitamos, lo tenemos todo.
We don′t need to we got everything
Necesitamos aquí mismo
We need right here
Y todo lo que necesitamos es suficiente.
And everything we need is enough
Tan fácil
Just so easy
Cuando el mundo entero cabe en tus brazos
When the whole world fits inside of your arms
Realmente no es necesario prestar atención a la alarma.
Don't really need to pay attention to the alarm
Despierta despacio, mm mm, despierta despacio.
Wake up slow, mm mm, wake up slow
Pero nena, ni siquiera lo notas
But baby, you hardly even notice
Cuando intento mostrarte esto
When I try to show you this
La canción está destinada a mantenerte
Song is meant to keep ya
De hacer lo que se supone que debes hacer
From doing what you're supposed to
Como despertarse demasiado temprano
Like waking up too early
Quizás podamos dormir hasta tarde
Maybe we can sleep in
Te haré panqueques de plátano.
I′ll make you banana pancakes
Imagina que ahora es fin de semana
Pretend like it′s the weekend now
Y podríamos fingir que lo somos todo el tiempo
And we could pretend it all the time
¿No ves que está lloviendo?
Can't you see that it′s just raining
No hay necesidad de salir afuera
Ain't no need to go outside
No hay necesidad, no hay necesidad
Ain′t no need, ain't no need
Llueve todo el día y realmente, realmente, realmente no me importa.
Rain all day and I really, really, really don′t mind
¿No lo ves? ¿No lo ves?
Can't you see, can't you see?
Tienes que despertarte lentamente
You gotta wake up slow
