If Only traducción al Italiano

James Arthur

Traducir a

ricordo ancora il mio nome
I still remember my name
Ma ho dimenticato i miei errori reali
But forgotten my royal mistakes
se solo
If only
Potessi tornare indietro nel tempo
I could go back in time
A quando eri una mia amica
When you were a friend of mine
se solo
If only
Eravamo soltanto un po' meno stanchi e veri
We were just a little less tired and true
Tu eri tu, e io ero troppo umano
You were being you, and I was being too human
Ma chi volevo prendere in giro
But who was I fooling
ohh se solo
Ohh if only

Se solo potessi fidarmi di te
If only I could trust you
Riposa la tua testa e accendi la luce
Rest your head and turn the light on
Se solo io potessi desiderare che il tuo bacio non fosse una stella cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
Se solo fossi tuo, la spalla su cui vorresti piangere
If only I was yours, the shoulder that you′d wanna to cry on
Se solo potessi strattonarmi in modo sicuro da questo ponte di fili
If only you could pull me safely through this bridge of wires
ehh se solo
Ehh if only
se solo, se solo
(If only, if only)
se solo, se solo
(If only, if only)

Ho preso la tua corona di spine
I took your crown of thorns
Mi sono steso per rinascere
Laid down to be reborn
se solo
If only
Non fossi carne ed ossa
I wasn't flesh and bone
Potrei risorgere dall'essere fatto
I could rise up from being stoned
se solo
If only

Potessi vedere attraverso qualcuno come me
You could see through someone like me
Provando ad essere libero, forse solamente un po' meno solo
Tryna be free, maybe just a little less lonely
Ohh io ero così solo
Ohh I was so lonely
se solo
If only

Se solo potessi fidarmi di te
If only I could trust you
Riposa la testa e accendi la luce (se solo, se solo)
Rest your head and turn the light on (If only, if only)
Se solo io potessi desiderare che il tuo bacio non fosse una stella cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
se solo, se solo
(If only, if only)
Se solo fossi tuo, la spalla su cui vorresti piangere
If only I was yours, the shoulder that you′d wanna to cry on
se solo, se solo
(If only, if only)
Se solo potessi strattonarmi in modo sicuro da questo ponte di fili
If only you could pull me safely through this bridge of wires
se solo
(If only)
ehh se solo
Ehh if only

Non sono più quello di una volta, sarò nuovo
It's out with the old, I'll be new
E non preoccuparti del bere e delle droghe, sto smettendo
And don′t worry about the drink and drugs, I′m through
Se solo avessi creduto che fosse vero
If only I believed that was true
Noi avremmo vissuto tutti i sogni in una casa con una bella vista
We'd be living all the dreams in a house with a view
Se solo, se solo tu sapessi come le voci dei demoni possano tirare fuori la verità
If only, if only you knew how the voices of demons could drown out the truth
Ora il mio unico posto dove mi sento libero è dormire con te
Now my one place of freedom is sleeping with you
se solo, se solo tu sapessi
If only, if only you knew

Se solo potessi fidarmi di te
If only I could trust you
Riposa la tua testa e accendi la luce
Rest your head and turn the light on
Se solo io potessi desiderare che il tuo bacio non fosse una stella cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
Se solo, se solo fossi la tua spalla su cui piangere
If only, If only I was your shoulder to cry on
Se solo potessi strattonarmi in modo sicuro da questo ponte di fili
If only you could pull me safely through this bridge of wires
ehh se solo
Ehh if only

se solo, se solo
If only, if only
se solo
If only

Desarrollado por musixmatch