Maybe traducción al Francés

James Arthur

Traducir a

Je ne sais pas ce qu'il se passe
I don′t know what's going on
D'où tu viens et pourquoi ça a pris si longtemps
Where you came from and why it took so long
Tout ce que je sais c'est que je le sens comme la chose la plus réelle, je suis sérieux
All I know is that I feel it like it′s the realest thing, I mean it
Quelque chose a changé quand je t'ai vu
Something changed when I saw you
Oh, mes yeux ne peuvent mentir
Oh, my eyes can't lie
Tu as dit, "ils sont si bleus"
You said, "They're so damn blue"
Et j'aime comment tu es si prêt
And I love how you′re so forward
Est il trop tôt pour dire que je tombe
Is it too soon to say I′m falling

Alors peut-être
So maybe
Peut-être étions nous toujours destinés à nous rencontrer
Maybe we were always meant to meet
Comme si c'était tout notre destin
Like this was all our destiny
Comme tu le sais déjà
Like you already know
Ton coeur ne sera jamais brisé par moi
Your heart will never be broken by me
Alors c'est fou
So is it crazy
Pour toi de dire à tes amis de rentrer chez eux
For you to tell your friends to go on home?
Alors nous pourrons être seul ici
So we can be here all alone
Tomber amoureux cette nuit
Fall in love tonight
Et passer le reste de nos vie comme un
And spend the rest of our lives as one

Je devrais prendre ta main
I should take your hand
Et te faire venir avec moi
And make you come with me
Loin de tout ce bruit
Away from all this noise
Et impureté
And impurity

Parce que j'ai l'impression que tu es trop parfaite
'Cause I feel like you′re too perfect
Et je ne parle pas juste à la surface
And I don't mean just on the surface
Alors n'ai pas peur, je le suis aussi
So don′t be scared, I am too
Parce que cette chimie entre toi et moi
'Cause this chemistry between me and you
Est trop pour simplement l'ignorer
Is too much to just ignore it
Alors je vais l'admettre maintenant, je tombe
So I′ll admit it now, I'm falling

Alors peut-être
So maybe
Peut-être étions nous toujours destinés à nous rencontrer
Maybe we were always meant to meet
Comme si c'était tout notre destin
Like this was all our destiny
Comme tu le sais déjà
Like you already know
Ton coeur ne sera jamais brisé par moi
Your heart will never be broken by me

Oh, c'est tellement fou
Oh, is it too crazy
Pour toi de parler à tes frères de moi ?
For you to tell your brothers about me?
Il espère qu'ils te protégeront mais
He's hoping they′ll protect ya but
Je vais les regarder dans les yeux
I′ll look them in the eye
Et leur dire toi et moi serons comme un
And tell them you and I will be as one

Toi et moi
You and I
Toi et moi comme un
You and I as one
Toi et moi comme un
You and I as one
Toi et moi
You and I
Toi et moi serons comme un
You and I will be as one
Oh chérie, toi et moi serons comme un
Oh darling, you and I will be as one
(Comme un, oh)
(As one, oh)
Tout ce que je sais c'est que je le sens comme la chose la plus réelle, je suis sérieux
All I know is that I feel it like it's the realest thing, I mean it

Desarrollado por musixmatch