Traducir a
Avant que ce monde soit tel que nous le connaissons aujourd'hui
Before this world was as we know it now
Avant même que la terre et la mer ne soient formées
Before the land and sea were formed at all
Avant que les étoiles ne soient faites pour brûler et briller
Before the stars were made to burn and shine
Mon petit amour, mon chéri
Little love of mine, darling one
Qui peut prétendre comprendre quoi que ce soit ?
Who can pretend to understand at all
Personne ne peut être à la fois à l'intérieur et à l'extérieur.
No one can both inside and outside be
Qui peut supposer qu'il sait comment cela se passe
Who can suppose he knows the way this goes
Oh, petit agneau, ne t'inquiète pas
Oh, little lamb, never mind
Alors aimons-nous et ne tardons pas
So let us love and let us not delay
Le monde est vieux et il ne durera jamais
The world is old and it will never last
Notre part de joie est dans ce moment passé
Our share of joy is in this moment past
Veux-tu partir, partir
Will you come away, come away
Tomber dans l'enfant Jésus
Fall into Jesus baby child
Abandonne l'amour qui prend et brise ton cœur
Give up the love that takes and breaks your heart
Lâchez le poids de tout ce qui vous retient ici
Let go the weight of all that holds you here
Mon petit amour, mon chéri
Little love of mine, darling one
Oh le joyeux printemps
Oh the jolly springtime
Au joyeux mois de mai
In the merry month of May
Oh les heures célestes
Oh the heavenly hours
Oh le jour du retour
Oh the come again day
Oh le joyeux printemps
Oh the jolly springtime
Au joyeux mois de mai
In the merry month of May
Oh les heures célestes
Oh the heavenly hours
Oh le jour du retour
Oh the come again day
Que la journée dure longtemps
Let the day run long
Que la rivière coule haut
Let the river run high
Que demain puisse vivre
That tomorrow may live
Ainsi hier doit mourir
So must yesterday die
Laissez la résine monter dans l'arbre
Let the resin risin′ up in the tree
Faire bourgeonner la feuille verte
Make the green leaf bud
L'oiseau, l'abeille et le poisson dans la mer
The bird and the bee and the fish in the sea
Je le sens dans mon sang
Feeling it in my blood
Oh le joyeux printemps
Oh the jolly springtime
Tout au long du joyeux mois de mai
All in the merry month of May
Oh les heures célestes
Oh the heavenly hours
Oh le jour du retour
Oh the come again day
Oui, l'hiver a été amer et long
Yes the winter was bitter and long
Alors le printemps sera doux
So the spring'll be sweet
Venez avec un rythme et une chanson
Come along with a rhythm and a song
Regarder la création se répéter
Watch creation repeat
Mince mince le moment est mince
Thin thin the moment is thin
Toujours aussi étroit le maintenant
Ever so narrow the now
Tout le monde dit qu'il faut vivre aujourd'hui
Everybody say got to live in today
Personne ne sait comment
Don′t nobody know how
Oh le joyeux printemps
Oh the jolly springtime
Au joyeux mois de mai
In the merry month of May
Oh les heures célestes
Oh the heavenly hours
Oh le jour du retour
Oh the come again day
Oh le joyeux printemps
Oh the jolly springtime
Au joyeux mois de mai
In the merry month of May
Oh les heures célestes
Oh the heavenly hours
Oh le jour du retour
Oh the come again day
