Half the Man traducción al Portugués

Jamiroquai

Traducir a

Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor, oh
Every bird will sing the melody of our love tune, oh

Ontem eu era metade do homem que costumava ser
Yesterday I was half the man I′d used to be
Talvez seja porque você é a outra metade de mim
Maybe that's because you′re the other half of me
Assim como a primavera floresce, o verão do nosso amor está chegando
Like the spring in bloom the summer of our love is soon
Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing the melody of our love tune

Enviado do alto, amor incondicional
Send down from above, unconditionally love
Comparado a uma flor, o amor cresce mais forte a cada hora
Likened to a flower, stronger love grows by the hour
Dias de tempestade nos fazem seguir caminhos separados
Stormy weather days make us go our separate ways
Onde nosso amor estava tão à vontade
Where our love was so at ease
Agora você me colocou de joelhos, ei
Now you got me down on my knees, hey

Ontem eu estava mais brilhante que o sol da manhã
Yesterday I was brighter than the mornin' sun
Agora meu amor está perdido e os dias solitários apenas começaram
Now my love is lost, and lonely days have just begun
Uma cadeira solitária para um caso de amor silencioso
A solitary chair for a silent love affair
Um rei perdeu seu trono, agora ele está sentado sozinho, hey hey
A king has lost his throne, now he sits alone, hey, hey

Oh, ei, todos os pássaros vão cantar, ei
Oh, hey, every bird will sing, hey

Oh, agora, todos os pássaros cantarão
Oh, now, every bird will sing
Cada pássaro cantará, cantará a melodia da canção de amor
Every bird will sing the, sing the melody of the love tune
Oh, cada pássaro, cada pássaro
Oh, every bird, every bird
Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor, ei
Every bird will sing the melody of our love tune, hey

Eu quero te dizer, tudo bem
I wanna tell you, alright
Ontem eu era metade do homem que costumava ser
Yesterday I was half the man I'd used to be
Ah, talvez seja porque você é a outra metade de mim
Oh, maybe that′s because you′re the other half of me
Como a primavera em flor, o verão do nosso amor está chegando, agora
Like the spring in bloom the summer of our love is soon, now
Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing the melody of our love tune

Oh, sim, ooh, cada pássaro cantará a melodia, a melodia
Oh, yeah, ooh, every bird will sing the melody, the melody
Eu te contei? Querida, ontem eu era metade do homem que eu costumava ser
Did I tell you? Darlin', yesterday I was half the man I′d used to be
Talvez seja porque você é a outra metade de mim
Maybe that's because you′re the other half of me
Assim como a primavera floresce, o verão do nosso amor está chegando
Like the spring in bloom, the summer of our love is soon
Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing melody of our love tune

Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing the melody of our love tune
Cada pássaro, cada pássaro
Every bird, every bird
Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing the melody of our love tune

Cada pássaro cantará a melodia da nossa canção de amor
Every bird will sing the melody of our love tune

Desarrollado por musixmatch