Traducir a
Hey, el tiempo no te esperará
Hey, time won′t wait for you
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
Quemando todos los días
Burning up every day
Ooh, el tiempo no te esperará
Ooh, time won't wait for you
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
Quemando todos los días
Burning up every day
Ella estaba durmiendo en la parada de autobús
She was sleeping at the bus stop
Alejándose
Ebbing away
Pero su magia en sus ojos azules
But her magic in her blue eyes
Me dijeron que ella ha dejado a su aturdimiento
Told me she had left a her daze
Dejó el aturdimiento
(Left a daze)
Así que tengo que revisar su sabiduría
So I have to check her wisdom
Y de eso no hay duda
And there was no doubt
Le dije que estuve sentado solo y en decaimiento
I told her I was sitting alone and on the crestfall
El futuro me va a atrapar
Future′s gonna catch me out
Ella dijo, "el tiempo no te esperará"
She said, "Time won't wait for you
Así que has todas las cosas que quieras
So do all the things you wanted to
Mejor apúrate, hazlo a tu paso
Better hurry up, take it in your stride
Usa tu resolución la cual se te ha suministrado
Use your resolution which you've been supplied"
Y el amor no te cambiará, chico, es verdad
"And love won′t change you, boy, it′s true
Te puedo decir que hasta mi cara es azul
I can tell you till my face is blue
Cada segundo grita, escucha tus sueños
Every second screams, listen to your dreams
Oohh, porque no puedes sólo detener el reloj
Ooh, 'cause you just can′t stop the clock"
En una pared de ladrillos estava golpeando mi cabeza
On a brick wall I was banging over my head
Pero los dulces anillos están en mis pies ahora
But the sweet rings on my feet now
Donde una vez fueron hechos de plomo
Where once they were made of lead
(Dulces anillos en mis pies ahora)
(Sweet rings on my feet now)
Escuchaste el mensaje en la música? lo escuché también.
Do you hear the message in the music, I hear it too
Sabes, tienes tu historia en construcción
You know, you got your history in the making
Bajar la velocidad no te hará hacerlo, no no
Slowing down won't get you through, no, no
El tiempo no te esperará
Time won′t wait for you
Así que has todas las cosas que quieras
So do all the things you wanted to
Mejor apúrate, hazlo a tu paso
Better hurry up, take it in your stride
Usa tu resolución la cual se te ha suministrado
Use your resolution which you've been supplied
Y el amor no te cambiará, chico, es verdad
And love won′t change you, boy, it's true
Te puedo decir que hasta mi cara es azul
I can tell you till my face is blue
Cada segundo grita, escucha tus sueños
Every second screams, listen to your dreams
Porque no puedes sólo detener el reloj
'Cause you just can′t stop the clock
El tiempo no te esperará
Time won′t wait for you
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
Quemando todos los días
Burning up every day
El tiempo no te esperará
Time won't wait for you
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
Quemando todos los días
Burning up every day
(sigue)
It keeps on
(sigue)
(It keeps on)
Sabes que eso sigue
You know that it keeps on
Sabes que eso sigue
You know that it keeps on
(sigue)
(It keeps on)
Sigue marcando, yeah
It keeps on ticking, yeah
(sigue)
It keeps on
(sigue)
(It keeps on)
Sabes que eso sigue
You know that it keeps on
Sabes que sigue
You know it keeps on
Sigue haciendo tic tac, baby
Keeps on ticking, baby
El tiempo no te esperará
Time won′t wait for you
Así que has todas las cosas que quieras
So do all the things you wanted to
Mejor date prisa y hazlo a tu paso
You better hurry up hey take it in your stride
Usa tu resolución la cual se te ha suministrado
Use your resolution which you've been supplied
El amor no te cambiará, chico, es verdad
Love won′t change you, boy, it's true
Te puedo decir que hasta mi cara es azul
I can tell you till my face is blue
Cada segundo grita, escucha tus sueños
Every second screams, listen to your dreams
Oh, porque no puedes sólo detener el reloj
Oh, ′cause you just can't stop the clock
Sabes que el tiempo sigue haciendo tic tac
You know that it keeps on ticking away
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
El tiempo no te esperará
(Time won't wait for you)
El tiempo sigue haciendo tic tac
Time it keeps on ticking away
Sigue haciendo tic tac
Keeps on ticking away
El tiempo no te esperará
Time won′t wait for you
No te esperará
Won′t wait for you
Oh, no te esperará, no
Oh, won't wait for you, no
No para
Can′t stop
