Traducir a
Entra en este sueño sagrado y erótico.
Come into this sacred and erotic dream
Es un mundo que sé que quieres compartir.
It′s a world I know you wanna share
Cariño, disfrutemos de cosas que liberen nuestros cuerpos.
Baby, let's indulge in things that set our bodies free
Prométeme que nos encontraremos allí.
Promise me that you will meet me there
¿Qué mejor manera? (mejor manera)
What better way (better way)
Luego relajarse (descansar)
Than to wind down (wind down)
Calles pavimentadas en armonía
Streets paved in harmony
Me gustan los sonidos sexys (sonidos sexys)
I like the sexy sounds (sexy sounds)
Del DJ (del DJ)
From the DJ (from the DJ)
Maldita sea, creo que está inventando esto para mí.
Damn, I think he′s spinning this one for me
Isla bajo el sol
Island in the sun
Solo tú y yo iremos
Just you and I will go
Cabalga en la ola como el eco
Ride into the wave like echo
Cuando escucho esa canción
When I hear that song
Quiero estar contigo
I wanna be with you
Rumbo al eco de la vida nocturna
Headed for the nightlife echo
Cierro mis ojos y ahí estás frente a mí.
Close my eyes and there you are in front of me
Llevándome a donde quiero ir
Takin' me to where I wanna go
Bebé, de mi pequeña tienda de curiosidades.
Baby, from my little shop of curiosities
Chico, te mostraré todo lo que necesitas saber.
Boy, I'll show you all you need to know
Vamos bebe
Come on baby
¿Qué mejor manera? (mejor manera)
What better way (better way)
Luego relajarse (descansar)
Than to wind down (wind down)
Calles pavimentadas en armonía
Streets paved in harmony
Me gustan los sonidos sexys (sonidos sexys)
I like the sexy sounds (sexy sounds)
Del DJ (del DJ)
From the DJ (from the DJ)
Maldita sea, creo que está inventando esto para mí.
Damn, I think he′s spinning this one for me
Isla bajo el sol
Island in the sun
Solo tú y yo iremos
Just you and I will go
Cabalga en la ola como el eco
Ride into the wave like echo
Cuando escucho esa canción
When I hear that song
Quiero estar contigo
I wanna be with you
Rumbo al eco de la vida nocturna
Headed for the nightlife echo
¿Qué mejor manera? (mejor manera)
What better way (better way)
Luego relajarse (descansar)
Than to wind down (wind down)
Calles pavimentadas en armonía
Streets paved in harmony
Me gustan los sonidos sexys (sonidos sexys)
I like the sexy sounds (sexy sounds)
Del DJ (del DJ)
From the DJ (from the DJ)
Maldita sea, creo que está girándolo para mí (esto es para mí)
Damn I think he′s spinning this one for me (this one's for me)
Isla en el sol (isla en el)
Island in the sun (island in the)
Solo tú y yo iremos (solo tú y yo)
Just you and I will go (just you and I)
Cabalga la ola como el eco (cabalga la ola... como el eco)
Ride into the wave like echo (ride a wave... like echo)
Cuando escucho esa canción (cuando la escucho)
When I hear that song (when I hear)
Quiero estar contigo (estar contigo)
I wanna be with you (be with you)
En dirección al eco de la vida nocturna (oh, la vida en la isla, eso es)
Headed for the nightlife echo (ohhh island life that′s so)
Isla bajo el sol (solo tú y yo iremos)
Island in the sun (just you and I will go)
Solo tú y yo iremos (hacia la ola...hacia la ola)
Just you and I will go (into the wave... into the wave)
Cabalga en la ola como eco (como eco bebé)
Ride into the wave like echo (like echo baby)
Cuando escucho esa canción (cuando escucho esa canción)
When I hear that song (when I hear that song)
Quiero estar contigo (quiero estar contigo)
I wanna be with you (wanna be with you)
Rumbo al eco de la vida nocturna (ohhhh)
Headed for the nightlife echo (ohhhh)
Vida isleña, sol y paraíso.
Island life, sunshine, and paradise
Toda la noche quiero dártelo
All night I wanna give it to you
Vida isleña, sol y paraíso.
Island life, sunshine, and paradise
Todas las noches te lo voy a dar (dame la buena vida)
Everynight I'm gonna give it to you (gimme the high life)
Vida isleña, sol y paraíso.
Island life, sunshine, and paradise
Toda la noche quiero dártelo (dame la buena vida)
All night I wanna give it to you (gimme the good life)
Vida isleña, sol y paraíso.
Island life, sunshine, and paradise
Todas las noches te lo voy a dar (dame la buena vida)
Everynight I′m gonna give it to you (gimme the high life)
(Dame la buena vida)
(Gimme the good life)
(Dame la buena vida)
(Gimme the good life)
(Dame la buena vida)
(Gimme the good life)
