Traducir a
L'amore con te
Love with you
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
Sono tornato a casa presto dal lavoro, sì
Came home early from work, yeah
Avrei dovuto saperlo quando hai rifiutato la mia chiamata
Should have known when you declined my call
Mentre salivo le scale, ho sentito qualcuno dalla camera da letto, oh (oh-ooh)
As I walked up the stairs, heard someone from the bedroom, oh (oh-ooh)
Giuro che se i muri potessero parlare, saprebbero un po' troppo
I swear if walls could talk, they would know a little too much
Giuro che la mia anima è nera e il mio corpo insensibile, non riesco nemmeno a provare amore
I swear my soul is black and my body numb, I can′t even feel love
Hai dato fuoco al mio cuore e poi hai pompato il fumo nei miei polmoni
You set my heart on fire, then pumped the smoke in my lungs
Guido sempre in silenzio, guido in silenzio nel caso arrivi a casa
I always drive in silence, I drive in silence in case it comes home
Avrei dovuto prevederlo, lo sapevo da sempre
Should have seen it coming, knew it all along
Sì, sembra lo stesso, ma ora i sentimenti se ne sono andati
Yeah, it sounds the same, but now the feelings gone
Ogni volta che suona, mi sento un po' distrutto
Every time it plays, I come a little undone
Perché dovresti scoparlo ascoltando la mia canzone preferita?
Why'd you have to fuck him to my favorite song?
Na-na-na, na-na-na, la mia canzone preferita
Na-na-na-na, na, na, my favorite song
Perché dovresti scoparlo ascoltando la mia canzone preferita?
Why′d you have to fuck him to my favorite song?
Sì, attraverso la porta, l'ho sentito suonare
Yeah, through the door, heard it playing
Avevo in mente l'omicidio, cosa ho fatto? Eh
Murder was on my mind, what have I done? Uh
Sì, hanno provato a scappare ma io lascio questo posto tutto solo (oh-ooh)
Yeah, they tried to escape but I'm leaving this place all alone (oh-ooh)
Giuro che se i muri potessero parlare, saprebbero un po' troppo
I swear if walls could talk, they would know a little too much
Giuro che la mia anima è nera e il mio corpo insensibile, non riesco nemmeno a provare amore
I swear my soul is black and my body numb, I can't even feel love
Hai dato fuoco al mio cuore e poi hai pompato il fumo nei miei polmoni (ooh)
You set my heart on fire, then pumped the smoke in my lungs (ooh)
Guido sempre in silenzio, guido in silenzio nel caso arrivi a casa
I always drive in silence, I drive in silence in case it comes home
Avrei dovuto prevederlo, lo sapevo da sempre
Should have seen it coming, knew it all along
Sì, sembra lo stesso, ma ora i sentimenti se ne sono andati
Yeah, it sounds the same, but now the feelings gone
Ogni volta che suona, mi sento un po' distrutto
Every time it plays, I come a little undone
Perché dovresti scoparlo ascoltando la mia canzone preferita?
Why′d you have to fuck him to my favorite song?
Na-na-na, na-na-na, la mia canzone preferita
Na-na-na-na, na, na, my favorite song
Na-na-na, na-na-na, la mia canzone preferita
Na-na-na-na, na, na, my favorite song
Na-na-na, na-na-na, la mia canzone preferita
Na-na-na-na, na, na, my favorite song
Perché dovresti scoparlo ascoltando la mia canzone preferita?
Why′d you have to fuck him to my favorite song?
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na, na
Ora sono rinchiuso con la mia canzone preferita
Now I'm locked up with my favorite song
