Traducir a
Ça va prendre beaucoup de choses pour me traîner loin de toi
It′s gonna take a lot to drag me away from you
Il n'y a rien que cent hommes ou plus ne puissent jamais faire
There's nothing that a hundred men, or more, could ever do
Tout comme la pluie en Afrique
Just like the rain down in Africa
Ça va prendre du temps mais je sais que tu mérites de te battre
It′s gonna take some time, but I know you're worth fighting for (ayy)
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba (le rouge)
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba, eh (RedOne)
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba, eh
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Les amis sont cools (cool), mais nous le savons tous les deux (nous le savons)
Friends are cool (cool), but we both know (know)
Ils ne veulent pas nous voir ensemble
They don't wanna see us together
Je ne peux perdre ce pour quoi je vis
Don′t wanna lose (lose) what I live for (for)
Je suis prêt à faire quoi que ce soit
I'm willing to do whatever
Parce que je ne veux pas te voir pleurer ( pleurer)
′Cause I don't wanna see you cry (cry)
Donner un autre essaie à notre amour
Give our love another try (try)
Je parie que nous le faisons bien cette fois
I bet we get it right this time (time)
Tant que tu es prête à combattre
As long as you′re prepared to fight (fight)
Je ne veux pas vivre un autre jour
I don't wanna live another day
Sans ton corps à côté de moi
Without your body next to me
je ne les laisserais pas nous séparer
I'm not gonna let them break us down
Parce que bébé je sais maintenant (ouais!)
′Cause baby, I know now (yeah)
Ça va prendre beaucoup de choses pour me traîner loin de toi
It′s gonna take a lot to drag me away from you
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Il n'y a rien que cent hommes ou plus ne puissent jamais faire
There′s nothing that a hundred men, or more could ever do
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Tout comme la pluie en Afrique
Just like the rain down in Africa
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Ça va prendre du temps mais je sais que tu mérites de te battre
It's gonna take some time, but I know you′re worth fighting for
Leggo
Leggo!
Ils disent quoi? (disent) ça ne m'importe pas
What they say? (Say) it don't even matter (matter)
Ils ne comprennent pas vraiment (whoa!)
They don't really understand (whoa)
Sans l'un et l'autre (l'un et l'autre), nous avons du mal à respirer
Without each other (each other), we are barely breathing
Permets d'obtenir de l'air dans ces cœurs à nouveau
Let′s get air in these hearts again
Parce que je ne veux pas te voir pleurer ( pleurer)
′Cause I don't wanna see you cry (cry)
Donner un autre essaie à notre amour
Give our love another try (try)
Je parie que nous le faisons bien cette fois
I bet we get it right this time (time)
Tant que que es prête à te battre, prépares-toi à te battre
As long as you′re prepared to fight, prepared to fight
Je ne veux pas vivre un autre jour (hey)
I don't wanna live another day (no)
Sans votre corps à côté de moi (non!)
Without your body next to me (no, oh)
je ne les laisserais pas nous séparer
I′m not gonna let them break us down
Parce que bébé, je sais maintenant, je sais maintenant, je sais maintenant
'Cause baby, I know now, know now, know now
Ça va prendre beaucoup de choses pour me traîner loin de toi
It′s gonna take a lot to drag me away from you
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Il n'y a rien que cent hommes ou plus ne puissent jamais faire
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Juste comme la pluie qui tombe en Afrique (juste comme la pluie, juste comme la pluie)
Just like the rain down in Africa (just like the rain, just like the rain)
J'aimerais me battre pour toi (comme la pluie)
I′d fight for you (just like the rain)
Ça va prendre du temps mais je sais que tu mérites de te battre
It's gonna take some time, but I know you′re worth fighting for
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba, eh
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba (du vin, du vin, si ça passe)
Hey, ba-bum-ba, eh, ba-bum-ba, eh-eh, eh, ba-bum-ba, eh (vinino, vinino se pase)
Si vous avez quelqu'un qui vaut la peine de se battre
If you got someone that's worth fighting for
Ne laisee personne te retenir, que je t'endende dire whoa (whoa)
Don′t let nobody hold you down, let me hear you say whoa (whoa)
Oh, whoa (oh, whoa)
Oh, whoa (oh, whoa)
Et si vous trouvez quelqu'un qui vaut la peine de mourrir>> pour oh
Uh, and if you've found someone that's worth dying for (oh)
Pour celui sans lequel tu ne peux pas vivre, que je t'entende dire whoa (whoa)
The one you can′t live without, let me hear you say whoa (whoa)
Oh, whoa (oh, whoa)
Oh, whoa (oh, whoa)
Ça va prendre beaucoup de choses pour me traîner loin de toi
It′s gonna take a lot to drag me away from you
Il n'y a rien que cent hommes ou plus ne puissent jamais faire
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Je me battrai pour vous
I′d fight for you
Tout comme la pluie en Afrique
Just like the rain down in Africa
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Ça va prendre du temps mais je sais que tu mérites de te battre
It′s gonna take some time, but I know you're worth fighting for, woo!
Ça va prendre beaucoup de choses pour me traîner loin de toi
It′s gonna take a lot to drag me away from you
Je me battrai pour vous
I'd fight for you
Il n'y a rien qu'une centaine d'hommes ou plus ne puisse jamais faire (j'aimerais me battre pour toi)
There's nothing that a hundred men or more could ever do (I′d fight for you)
Juste comme la pluie en Afrique (juste comme la pluie, juste comme la pluie, juste comme la pluie)
Just like the rain down in Africa (just like the rain, just like the rain, just like the rain)
J'aimerais me battre pour toi (comme la pluie)
I′d fight for you (just like the rain)
Ça va prendre du temps mais je sais que tu mérites de te battre
It's gonna take some time, but I know you′re worth fighting for (whoa, whoa, whoa)
