So Many Hearts traducción al Español

Jason Derulo

Traducir a

Oh sí
Oh, yeah
Jason Derulo
Jason Derulo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Sé que te gusta que te gotee en Givenchy (goteado)
I know you like to be dripped up in Givenchy (dripped)
Pero para mí te ves mejor cuando estás desnuda
But to me, you look better when you′re naked
Sé que te gusta el tipo que te compra cosas bonitas (sé que te gusta)
Know you like the type that buy you nice tings (I know you like)
Siempre dices que amas cuando te desvaneces, pero
Always tell me that you love when you faded, but

Pero lo quieres todo, no digo mentiras
You want it all, I tell no lie
Pero tuve suerte de encontrarte
But I was lucky to find you
Hiciste algunos errores, pero está bien.
You did some wrongs, but that's alright
Porque sólo si supieras
′Cause only if you knew

Chica, rompiste tantos corazones que ni siquiera lo sabes
Girl, you broke so many hearts, you don't even know
Todavía te amo tal como eres, incluso cuando tienes frío
Still love you just the way you are, even when you're cold
Me derribaste, eres demasiado buena en esto
You shot me down, you′re too good at this
Puede que yo sea el indicado, pero tienes cuatro-cinco-seis
I might be the one, but you got four-five-six
Chica, rompiste tantos corazones que ni siquiera lo sabes (sí)
Girl, you broke so many hearts, you don′t even know, yeah
Ni siquiera lo sabes
You don't even know

Todo empezó cuando estábamos en cuarentena
It all started when we were quarantinin′
Sólo pensé que serías mía durante el fin de semana.
I just thought you'd be mine for the weekend
No saben que me hiciste rey, sí
They don′t know that you made me a king, yeah
Y cada pequeña cosa sucede por una razón, tú, ooh
And every little thing happens for a reason, ooh

Lo quieres todo (todo), no digo mentiras (mentiras)
You want it all (all), I tell no lie (lie)
Pero tuve suerte de encontrarte
But I was lucky to find you (you)
Cometistes algunos errores (errores), pero eso está bien (bien)
You did some wrongs (wrongs), but that's alright (right)
Porque sólo si supieras
′Cause only if you knew

Chica, rompiste tantos corazones que ni siquiera lo sabes
Girl, you broke so many hearts, you don't even know
Todavía te amo tal como eres, incluso cuando tienes frío
Still love you just the way you are, even when you're cold
Me derribaste, eres demasiado buena en esto
You shot me down, you′re too good at this
Puede que yo sea el indicado, pero tienes cuatro-cinco-seis
I might be the one, but you got four-five-six
Chica, rompiste tantos corazones que ni siquiera lo sabes (sí)
Girl, you broke so many hearts, you don′t even know, yeah
Ni siquiera lo sabes
You don't even know

Oh-na-na-oh, oh-oh (sí)
Oh-na-na-oh, oh-oh (yeah)
Oh-na-na-oh, oh-oh
Oh-na-na-oh, oh-oh

Niña, ¿cuántos corazones? Ni siquiera lo sabes
Girl, how many hearts? You don′t even know
Todavía te amo tal como eres, sí
Still love you just the way you are, yeah
Incluso cuando tienes frío
Even when you're cold
Me derribaste, eres demasiado buena en esto
You shot me down, you′re too good at this
Puede que yo sea el indicado, pero tienes cuatro-cinco-seis
I might be the one, but you got four-five-six
Chica, rompiste tantos corazones y ni siquiera lo sabes, sí
Girl, you broke too many hearts, and you don't even know, yeah
Ni siquiera lo sabes
You don′t even know

One-na-na-oh, oh-oh (ni siquiera lo sabes)
Oh-na-na-oh, oh-oh (you don't even know)
Todavía te amo tal como eres
(Still love you just the way you are)
Oh-na-na-oh, oh-oh (incluso cuando eres fría)
Oh-na-na-oh, oh-oh (even when you're cold)
Ni siquiera lo sabes
You don′t even know

Desarrollado por musixmatch