Tattoo traducción al Francés

Jason Derulo

Traducir a

Qui est le plus désespéré ?
Who′s more desperate?
Tu es sur tes genoux chérie
You're on your knees, boo
Mais quand tu te relève
But when you fuck up
Je ne te quitte pas, euh, je ne peux pas te quitter, ouais
I don′t leave you, uh, I can't leave you, yeah

Je suppose que tu es permanent, tu ne peux pas être supprimé
Guess you're permanent, can′t be removed
À chaque fois que mon cœur se brise
Each time my heart breaks
C'est comme un nouveau tatouage, euh, pas besoin d'un nouveau tatouage, woah
It′s like a new tattoo, uh, don't need a new tattoo, woah

Un seul toucher me fait toujours
One touch always makes me
Trop dur de s'en échapper
Too hard to escape
Trois coups, je suis toujours à toi
Three strikes, I′m still yours
Qu'est-ce que j'attends ?
What am I waiting for?

Je cours hors de la chambre
I'm running out of room
Pour tes tatouages
For your tattoos
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you′re all over me?
Alors ne me dit pas que c'est cool
So, don't tell me it′s cool
Que je sois tatoué
That I'm tattooed
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you're all over me?
Ouais, ouais
Yeah, yeah

Pourquoi restons-nous, alors que seuls les imbéciles le feraient ?
Why do we stay, when only fools would?
Je suppose que nous sommes tous deux stupides
I guess we′re both fools
Car le sexe est bon
′Cause the sex is good
C'est bien trop bon, ouais
It's way too good, yeah

Ils nous disent fous, ne comprennent pas
Call us crazy, misunderstood
Parce que je peux pas te laisser
′Cause I can't leave you
Et je sais que je devrais
And I know I should
Les gens disent que je devrais
People say I should, uh

Un seul toucher me fais toujours sentir
But one touch always makes me
Trop dur de s'en échapper
Too hard to escape
Trois coups, je suis toujours à toi
Three strikes, I′m still yours
Qu'est-ce que j'attends ?
What am I waiting for?

Je cours hors de la chambre
I'm running out of room
Pour tes tatouages
For your tattoos
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you′re all over me?
Alors ne me dit pas que c'est cool
So, don't tell me it's cool (cool)
Que je sois tatoué (tatoué)
That I′m tattooed (tattooed)
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you′re all over me?
Ouais, ouais
Yeah, yeah

J'essaye en permanence de cacher les cicatrices qu'on ne peut pas enlever
Permanently trying to hide, the scars we can't remove
T'as dessiné sur moi et j'ai encore dessiné sur toi
You′re drawn on me, and I'm still drawn to you

Je manque de place (je cours)
I′m running out of room (running)
Pour tes tatouages
For your tattoos
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you're all over me?
Alors, ne me dis pas (donc, ne me dis pas) c'est cool
So, don′t you tell me (so, don't tell me) it's cool
Que je sois tatoué (tatoué)
That I′m tattooed (tattooed)
Comment puis-je m'oublier de toi, de toi, quand tu es entièrement sur moi ?
How can I get over you, over you, when you′re all over me?
Ouais, ouais
Yeah, yeah

Desarrollado por musixmatch