What If traducción al Español

Jason Derulo

Traducir a

¿Y si?
What if
¿Qué pasa si soy el indicado para ti?
What if I′m the one for you
¿Y tú eres la indicada para mí?
And you're the one for me
¿Y si?
What if

Si tú eres la indicada
If you are the one
Entonces encontrarnos aquí es el destino
Then us meeting here is fate (uh)
Futuro con un perro llamado Red
Future with a dog named Red
Comprar una casa con chimenea
Buy a house with a fireplace
Esta es la primera vez que veo tu cara.
This is the first I′ve seen your face
Pero existe la posibilidad de que seamos almas gemelas.
But there's a chance we are soulmates
Sé que esto puede sonar loco
I know this might sound crazy
Porque no sabes mi nombre
'Cause you don′t know my name

Pero no podemos, no podemos predecir el futuro, no
But we can′t, we can't tell the future, no
Pero esa es solo la belleza del mundo que conocemos
But that′s just, the beauty of the world we know
Así que voy a decir du, du, du-du, du-du, du-du
So I'ma say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if
Todos podemos decir du, du, du-du, du-du, du-du.
We all can say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si (qué pasaría si)
Baby, what if (what if)
¿Y si? ¿Y si?
What if (what if)
¿Y si? ¿Y si?
What if (what if)
¿Y si (sí)
What if (yeah)

Imagíname de rodillas
Picture me on one knee
Con el anillo de diamantes perfecto (anillo de diamantes perfecto)
With the perfect diamond ring (perfect diamond ring)
Nos acabamos de conocer, pero si dijeras "Sí"
We just met, but if you said "Yes"
Nos casaríamos en la playa (oh, oh, oh)
We′d have our wedding on the beach (oh, oh, oh)
Podría pasar, criar tres hijos.
It could happen, raise three kids
Y envejecemos oh, tan felizmente
And we grow old, oh, so happily
Sé que esto puede sonar loco
I know this might sound crazy
Porque no sé tu nombre
'Cause I don′t know your name

Pero no podemos, no podemos predecir el futuro, no
But we can't, we can't tell the future, no
Pero esa es solo la belleza del mundo que conocemos
But that′s just, the beauty of the world we know
Así que voy a decir du, du, du-du, du-du, du-du
So I′ma say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if
Todos podemos decir du, du, du-du, du-du, du-du.
We all can say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if

No sé lo que trae el mañana
Don't know what tomorrow brings
Pero sigo esperando que tú seas para mí
But I′m still hoping that you are the one for me
Oh, y si te tuviera a ti, y si me tuvieras a mí
Oh, and what if I had you and what if you had me
Y, cariño, ¿Cuál es la razón por la que no podemos enamorarnos?
And, baby, what's the reason we can′t fall in love?
¿Y si? ¿Y si?
What if (what if)
¿Y si? ¿Y si?
What if (what if)
¿Y si, oh-whoa?
What if, oh-whoa

Pero no podemos, no podemos predecir el futuro, no
But we can't, we can′t tell the future, no
Pero esa es solo la belleza del mundo que conocemos
But that's just, the beauty of the world we know
Así que voy a decir du, du, du-du, du-du, du-du
So I'ma say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if
Todos podemos decir du, du, du-du (sí), du-du, du-du
We all can say doo, doo, doo-doo (yeah), doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if

Pero no podemos, no podemos predecir el futuro, no
But we can′t, we can′t tell the future, no
Pero eso es simplemente la belleza del mundo que conocemos (cantando oh, oh, oh, oh)
But that's just, the beauty of the world we know (singing oh, oh, oh, oh)
Así que voy a decir du, du, du-du, du-du, du-du
So I′ma say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if
Todos podemos decir du, du, du-du, du-du, du-du.
We all can say doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Cariño, ¿qué pasaría si...?
Baby, what if

Desarrollado por musixmatch