Traducir a
Estou tomando café às quinze para as duas
I′m sipping coffee at a quarter to two
Acordado e estou discando e minha mente está correndo para você
Awake, and I'm dialing and my mind′s running to you
Não é de admirar que eu seja um homem de uma mulher
No wonder I'm a one-woman man
Ela mantém meu coração em uma jarra na mesa de cabeceira
She keeps my heart in a jar on a nightstand
eu deveria dizer a ela que ela não poderia ser mais
I should tell her that she couldn't be more
Em frente a um pé na porta
Opposite than a foot in the door
Não há mais ninguém com quem eu preferiria sair
There′s no one else I would rather go out with
É um inferno quando os vejo parados lá
It′s hell when I see them standing there
Eu e minha boca, não queremos estar apressados
Me and my mouth, we don't mean to be rushin′
Falamos sobre você livremente porque estamos esmagando
We talk about thee freely 'cause we crushin′
Eu vou sacudir os dois lados da sua bunda, sim
I'm gonna shake both sides of the butt, yeah
Teoricamente, sim
Theoretically, yes
Não temos sorte?
Ain′t we lucky?
E os coiotes cantam no parque
And when the coyotes, they sing in the park
É quando a vida na cidade começa a cair no mar
Is when the city life starts falling for the sea
Estradas sinuosas estão acabando
Winding roads are winding down
E o homem voador atingiu o chão
And the flying men'll hit the ground
Cada noção está mais perto de tocar
Every notion is closer to touching
Os coiotes cantam quando chamam seu amor
The coyotes sing when they call on your loving
(Olá?)
(Hello?)
Estamos voltando para mais
We're coming back for more
Você sabe por que, estamos indo atrás de você
You know why we′re coming for you
Você sabe que deveríamos ser
You know we should be
Nós deveríamos estar juntos
We should be together
Porque uma vez que arrasarmos, não vamos querer parar
′Cause once we rock, we won't wanna stop
Nem hoje nem amanhã
Not today or tomorrow
Não hoje ou amanhã, oh não
Not today or tomorrow, oh, no
É melhor trancar a porta
You better lock your doors
Você sabe porque, porque nós queremos você
You know why, ′cause we want you
Porque nós gostamos muito de você-a
'Cause we like you a lotta
Mm-mm
Mm-mm
Eu queria que o mundo estivesse vivo como você
I wish the wild was alive like you
Eu gostaria que o vento me soprasse completamente
I wish the wind would blow me through
Outra oportunidade de se aproximar de você
Another opportunity to approach you
Outro encontro telepático
Another telepathic rendezvous
Desejo-lhe felicidades com sua arma de jargão
I wish you well with your weapon of jargon
Você tem um léxico de dupla face
You′ve got a double-sided lexicon
Eu tenho que tentar manter sua atenção
I gotta try to keep your attention
Tenho que escrever usando menos emoticons
Gotta write using less emoticons
Tenho que descobrir o alarme soneca
Gotta figure out the snooze alarm
Eu quero deitar no seu lugar até o amanhecer
I wanna lay in your place 'til dawn
Eu quero brincar no parque, vamos lá
I wanna play in the park, come on
Agora deixe-me ver seu outro escalão superior
Now let me see your other upper echelon
Hm-mm, mm-mm
Mm-mm, mm-mm
E os coiotes fogem para Nova York
And when the coyotes escape to New York
Então a vida da cidade desmoronou no mar
Then the city life has crumbled to the sea
Então as meninas vão cair nos achados e perdidos
And the girls′ll fall to the lost and found
E o homem voador atingiu o chão
The flying men'll hit the ground
Cada noção está mais perto de tocar
Every notion is closer to touching
Os coiotes cantam quando chamam seu amor
The coyotes sing when they feast on your loving
Eu sou um coiote e eu gosto do seu amor
I'm a coyote and I got a taste for your loving
Estamos voltando para mais
(We′re coming back for more)
Você sabe por que, estamos indo atrás de você
(You know why we′re coming for you)
Você sabe que deveríamos ser
(You know we should be)
Nós deveríamos estar juntos
We should be together
Porque uma vez que arrasarmos, não vamos querer parar
Because once we rock, we won't wanna stop
Nem hoje nem amanhã
Not today or tomorrow
Não hoje ou amanhã, oh não
Not today or tomorrow, oh, no
Porque uma vez que arrasarmos, não vamos querer parar
Because once we rock, we won′t wanna stop
Nem hoje nem amanhã
Not today or tomorrow
Estamos voltando para mais
(We're coming back for more)
Você sabe por que, estamos indo atrás de você
(You know why we′re coming for you)
Você sabe que deveríamos ser
(You know we should be)
Nós deveríamos estar juntos
(We should be together)
Porque uma vez que arrasarmos, não vamos querer parar
('Cause once we rock, we won′t wanna stop)
Nem hoje nem amanhã
(Not today or tomorrow)
(Você pode chegar um pouco mais perto do microfone?)
(Can you get a little closer to the mic?)
(Mm-ok)
(Mm-kay)
