Traducir a
Euh-Uhmm
Uhmm-Uhmm
Hummm
Uhmm
Ne laisse pas mes nerfs me faire défaut
Que no me fallen los nervios
Ici, je t'ai pour la première fois
Aquí te tengo por primera vez
Trouver comment je me concentre
Buscando cómo me enfoco
Tu es plus belle que sur les photos
Te ves mejor que en las fotos
Je ne t'ai même pas encore touché
Todavía ni te he toca′o
Nous savons déjà que nous ne sommes pas innocents
Ya sabemos que no somos inocentes
Ce que nous voulons tant, nous le réalisons aujourd'hui
Lo que tanto deseamos lo cumplimos hoy
Ouais
Sí
Oui maintenant je suis plus qu'un ami
Si ahora soy más que un amigo
Je me jette dans la rue en ennemi
Me echo to'a la calle de enemigo
Maman, baise les voisins
Mami, que se jodan los vecinos
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To′a las noches hacemos ruido
Oui maintenant je suis plus qu'un ami
Si ahora soy más que un amigo
Je me jette dans la rue en ennemi
Me echo to'a la calle de enemigo
Maman, baise les voisins
Mami, que se jodan los vecinos
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To'a las noches hacemos ruido
Du bruit, oh non
Ruido, oh no
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To′a las noches hacemos ruido
(Oui) Ne fais pas attention si les flics appellent
(Sí) No hagas caso si llaman la poli
Ces personnes âgées doivent trouver un passe-temps
Estos viejos tienen que buscarse un hobby
Le tien et le mien doivent se manger
El tuyo y el mío es comernos
Que les minutes semblent éternelles
Que los minutos parezcan eternos
Tu me rends chaud comme de la lave
Me tienes caliente como lava
Je te lubrifie là-bas avec ma bave
Lubricándote ahí abajo con mi baba
Simultané, langue, de'o
Simultáneo, lengua, de′o
Faire couler des larmes et ce n'est pas une consolation
Sacando lágrimas y no es de consuelo
Ça va et vient, ça ne vient pas de mon esprit
Entra y sale, no es de mi mente
Ni de ton cœur
Ni tampoco de tu cora
Tu as dit que nous n'allions pas nous attacher
Dijiste que no íbamos a amarrarnos
Cependant, tu as apporté la corde
Sin embargo, trajiste la soga
Ça va et vient, ça ne vient pas de mon esprit
Entra y sale, no es de mi mente
Ni de ton cœur
Ni tampoco de tu cora
Tu as dit que nous n'allions pas nous attacher
Dijiste que no íbamos a amarrarnos
Mais tu ne peux pas être seul
Pero no puedes 'tar sola
Ne laisse pas mes nerfs me faire défaut
Que no me fallen los nervios
Ici, je t'ai pour la première fois
Aquí te tengo por primera vez
Trouver comment je me concentre
Buscando cómo me enfoco
Tu es plus belle que sur les photos
Te ves mejor que en las fotos
Je ne t'ai même pas encore touché
Todavía ni te he toca′o
Nous savons déjà que nous ne sommes pas innocents
Ya sabemos que no somos inocentes
Ce que nous voulons tant, nous le réalisons aujourd'hui
Lo que tanto deseamos lo cumplimos hoy
Ouais
Sí
Oui maintenant je suis plus qu'un ami
Si ahora soy más que un amigo
Je me jette dans la rue en ennemi
Me echo to'a la calle de enemigo
Maman, baise les voisins
Mami, que se jodan los vecinos
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To′a las noches hacemos ruido
Oui maintenant je suis plus qu'un ami
Si ahora soy más que un amigo
Je me jette dans la rue en ennemi
Me echo to'a la calle de enemigo
Maman, baise les voisins
Mami, que se jodan los vecinos
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To′a las noches hacemos ruido
Du bruit, oh non
Ruido, oh no
Chaque nuit, nous faisons du bruit
To'a las noches hacemos ruido
