22 Two's traducción al Portugués

JAY‐Z

Traducir a

E aí, pessoal, aqui é Maria Davis, da Mad Wednesdays
Yo, wassup everybody, this is Maria Davis, Mad Wednesdays
Estamos aqui esta noite para nos divertir (ei, comece o show, comece o show!)
We here tonight to have a good time (yo, start the show, start the show!)
Espere um minuto, estou vendo meu homem ali, Jay-Z
Wait a minute, I see my man over there, Jay-Z
Jay-Z, Dame Dash, deixe-me ouvir essa sua pequena fita, e é legal
Jay-Z, Dame Dash, let me hear that lil′ tape of yours, and it's phat
Por que você não vem aqui e dá umas voltinhas no estilo livre?
Why don′t you come up here and kick a lil' freestyle?
Largue esse champanhe e dance um pouco de freestyle para mim esta noite (sim, sim, sim, sim)
Put that champagne down, and kick a lil' freestyle for me tonight (yeah, yeah, yeah, yeah)

Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Vocês, filhos da puta, devem ter ouvido aquela faixa chamada "Quest shit"
Y′all motherfuckers must′ve heard that track called, "Quest shit"
Vamos fazer de novo
Let's do it again

Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Bem, eu fui embora
Well, I′m gone
Veja isso
Check this out

Muita lambida de pica da Costa Oeste
Too much West Coast dick lickin'
E muitos manos em uma missão, fazendo sua melhor interpretação de Jay-Z
And too many niggas on a mission, doin′ your best Jay-Z rendition
Muitos filhos da puta rudes, tenho minhas suspeitas
Too many rough motherfuckers, I got my suspicions
Que você é apenas um peixe em uma piscina de tubarões, mano, escuta
That you're just fish in a pool of sharks, nigga, listen
Muitas vadias querem ser mulheres, então se você é uma vadia
Too many bitches wanna be ladies, so if you a ho
Vou te chamar de vadia, muitas vadias são suspeitas
I′ma call you a ho, too many bitches are shady
Muitas mulheres dão muitas chances a esses caras
Too many ladies give these niggas too many chances
Muitos irmãos querem ser amantes, mas não sabem o que é romance
Too many brothers wanna be lovers, don't know what romance is

Muitas cadelas arrogantes por causa de muitos avanços sexuais
Too many bitches stuck up from too many sexual advances
Sem dúvida, Jay-Z recebeu muitas respostas
No question, Jay-Z got too many answers
Já passei por isso muitas vezes
I been around this block too many times
Balancei muitas rimas, engatilhei muitos .9s também
Rocked too many rhymes, cocked too many .9s, too
Para todos os meus irmãos, não é tarde demais para nos unirmos
To all my brothers, it ain't too late to come together
Porque muito preto e muito amor, são iguais para sempre
′Cause too much black and too much love, equal forever
Eu não sigo nenhuma diretriz porque muitos manos andam na minha
I don′t follow any guidelines 'cause too many niggas ride mine
Então eu mudo de estilo a cada duas rimas
So I change styles every two rhymes

Hah, que porra é essa
Hah, what the fuck
São 22 dois para vocês, seus filhos da puta, não é mesmo?
That′s 22 two's for y′all motherfuckers out there, you nah mean?
Devo continuar?
Shall I continue?
Olha só, o quê?
Check it out, what?

Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Posso chutar? (Sim, você pode!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Bem, eu fui embora
Well, I'm gone
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah

Consegui atingir minha cota, empurrei a pedra, rolei suavemente como em você
Copped to reach my quota, push rock, roll up smooth like on ya
Todo o sulco como um hold-up, incha
Whole groove like hold-up, swoll up
Muitos viadinhos controlando meus gastos
Too many faggot niggas clockin′ my spendin'
Exercitando suas mentes gays como Richard Simmons
Exercisin' your gay-like minds like Richard Simmons
Se você pudesse pegar Jay direito, tarde da noite
If you could catch Jay right, on the late night
Sem os oito, certo, talvez você pudesse testar meu peso, certo
Without the eight, right, maybe you could test my weight, right
Eu mergulho, cuspo mais rápido do que você já viu
I dip, spit quicker than you ever seen
Administre a dor, depois o ministro gritará seu nome
Administer pain, next the minister′s screamin′ your name

No seu velório, enquanto eu espreito, olho em seu caixão
At your wake as I peek in, look in your casket
Sentindo-me sarcástico, "Olha para ele, ainda dormindo"
Feelin' sarcastic, "Look at him, still sleepin′"
Você nunca está pronto, mentes mesquinhas sempre permanecem mesquinhas
You never ready, forever petty minds stay petty
O meu pensa em longevidade até os 70 anos
Mine's thinkin′ longevity until I'm 70
Vivendo no paraíso, porra, crime após crime, o quê?
Livin′ heavenly, fuck, felony after felony, what?
Nego, você tá falido, que porra você vai me dizer?
Nigga, you broke, what the fuck you going to tell me?

Jay-Z, Jay-Z, agora você sabe que essa é uma faixa legal (certo)
Jay-Z, Jay-Z, now you know this is a phat track (aight)
Agora isso está chegando no seu novo álbum
Now this is comin' on your new album
Nos discos da Roc-A-Fella em 96? (Sem dúvida, sem dúvida)
On Roc-A-Fella records in '96? (No doubt, no doubt)
Bem, é definitivamente a bomba
Well, it is definitely the bomb
Mas você sabe, eu quero te dizer uma coisa
But you know, I do wanna say somethin′ to you
Eu sei que você tem tido muitos problemas com a lei
I know you′ve been havin' a lot of problems with the law
Mas eu sei que você é inocente e estou cem por cento atrás de você
But I know you innocent, and I′m behind you one hundred percent
Quartas-feiras loucas, Ruby King, DJ Ace, Dame Dash, Roc-A-Fella Records
Mad Wednesdays, Ruby King, DJ Ace, Dame Dash, Roc-A-Fella Records
Estamos todos com você, você pode voltar a qualquer momento (hah, muito obrigado)
We all behind you, you can come back any time (hah, thanks a lot)

Espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto
Wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute
Ace, abaixe o som, sinto cheiro de maconha
Ace, turn that music down, I smell some reefer
Agora você vê? É por isso que nosso povo não tem nada
Now you see? That's why our people don′t have anything
Porque não sabemos como entrar em lugares e agir corretamente (ei, cale a boca!)
Because we don't know how to go in places and act properly (hey, shut the fuck up!)
Espera um minuto, espera um minuto, quem me mandou calar a boca?
Wait a minute, wait a minute, who told me shut the eff up?
Quem me mandou calar a boca? Tire-o daqui
Who told me to shut the eff up? Get him out of here
Não vou continuar com esse show até que você o expulse
I′m not gonna continue this show, until you throw him out
Tire-o agora mesmo, então continuarei meu discurso
Get him out right now, then I'ma continue my speech

Obrigado, ele está fora daqui agora, agora como eu estava dizendo
Thank you, he's out of here now, now like I was sayin′
Temos que construir nossos próprios negócios
We gotta build our own businesses
Temos que ter nossas próprias gravadoras funcionando como a Roc-A-Fella Records
We gotta get our own record companies goin′ like Roc-A-Fella Records
Temos que investir dinheiro de volta na nossa própria comunidade
We got to put money back into our own community

Desarrollado por musixmatch