Show You How traducción al Español

JAY‐Z

Traducir a

Ponte al día, negros
Catch up, niggas

Maldito seas, hov, ¿cómo les diste eso?
Damn you fadin′ 'em Hov′, how you gave 'em that?
Audemar Piguet con correa de piel de aligátor
Audemar Piguet with the alligator strap
Estoy harto de todos ustedes, negros, con sus raps de Now y Later.
Sick of y'all niggas with ya Now and Later raps
Rap sobre eso ahora, espero que lo entiendas más tarde
Rap about it now, hope you get it later
Haz un par de shows, espero que los niggas estén ahorrando
Do a couple shows, hope you niggas is savin′ up
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

Este reloj en particular es uno de uno
But this particular watch be a one of one
Eso significa que no habrá nadie antes ni nadie por venir.
That means none before it, none to come
El colega que rapea es el único que lo tiene.
The homie that′s rappin' be the only one that has it
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

¿No lo has oído? Presiono el seis cuando el cinco está fuera
You ain′t heard? I push the six when the fives is out
No puedes pelear conmigo, en el Porsche te dejaré fuera
You can't fight me, in the Porsche I′ll box you out
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

No conducimos X5, se los damos a las mamás bebés
We don't drive X5s we give ′em to baby-mamas
Empuje la gran carpa que tiembla como el lienzo, caja de bocadillos de pollos
Push the big top that shaped like a Kansas chicken snack box
Lo entiendo cuando estoy dando marcha atrás en el garaje
I get it crackin' when I'm backin′ out the garage
Un Ferrari que gira 360 grados y cierra Manhattan
A 360 drop Ferrar′, shutdown Manhattan
Cubo bajo, como si le jodieran, aunque
Bucket low, like fuck it, though
Nike puestas, de día, luces encendidas, claro que estoy fingiendo, pero a ti te encanta.
Nikes on, daytime, lights on, hell yeah I'm frontin′, but you love it, though
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

Nigga, soy un escritor de cheques, tus receptores de regalías
Nigga, I'm a check writer, you′re royalty receivers
Todos se comieron los viáticos, a la baja como un cesar
Y'all eatin′ off per diem, on the low like a Caesar
Paga tus impuestos, niggaz está haciendo todo lo posible
Pay ya taxes, y'all niggas hustlin' backwards
Copio y estrello látigos, Jay es un bastardo
I cop and crash whips, Jay is a bastard
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

Como lo quieras, mis jeans son 300
How you want it? My jeans is 300
Esto no es Diesel, nigga, estos son Evisu
These ain′t Diesel, nigga, these is Evisu
Top es rock, ya sabes el resto
Top is Roc, you know the rest
Un gran balde de agua congelada en mi pecho
A big bucket of frozen water on my chest
yo te muestro como hacer esto hijo
(I show you how to do this, son)

Consigue una caja, un poco de crack y unas pantuflas
Listen man, get a crate, some crack, and some house slippers
Un periódico, cuidado chico, y consigue tus fichas
A newspaper, look out boy, and get ya chips up
O consigue un arma, una máscara, una ruta de escape
Or get a gun, a mask, an escape route
Un poco de cinta adhesiva hará que te lleven a la casa
Some duct tape′ll make 'em take you to the house
Y mamá no le des nada, a menos que te trate de manera especial.
And ma don′t give him nothin', unless he′s treatin' you special
Pronto se desesperará y bajará a bendecirte
Soon he′ll get desperate, and go down and bless you
Y cuando sale a tomar aire, con la boca llena de pelo
And when he come up for air, with a mouth full of hair
Simplemente toma tu bolso de entrenador y sal de ahí, sí.
Just grab your coach bag and get the fuck outta there, yeah
te mostraré cómo hacer esto hon
(I show you how to do this, hon)

Mira, piensa en grande, a la mierda arreglarte las uñas
Look, think big, fuck gettin' your nails done
Piensa en autos, cunas, joyas, algo de mierda para tu hijo
Think cars, cribs, jewels, some shit for your son
No dejes que te den polla dura y chicle.
Don't let ′em give you, hard dick and bubble gum
Haz que coopere con la burbuja de Lex, 2001 cariño
Make him cop the Lex bubble, 2001 hon
te mostraré cómo hacer esto hon
(I show you how to do this, hon)

Y si tu hombre te tiene embolsándote, podría ser peor.
And if your man got you baggin′ up, it could be worse
Solo pon un poco en la bolsa, pon un poco en el bolso
Just put a little in the baggy, put a little in the purse

Desarrollado por musixmatch