Traducir a
No voy a cocinar todo el dia, no soy tu mamá
I ain′t gon' be cooking all day, I ain′t your mama
No lavaré tu ropa (No soy tu mama!)
I ain't gon' do your laundry, I ain′t your mama
No soy tu mama, chico (No soy tu mama!)
I ain′t your mama, boy, I ain't your mama
Cuándo vas a hacer que actuemos juntos?
When you gon′ get your act together?
No soy tu madre
I ain't your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain′t your mama
(No, no soy tu mama, no...!)
No, I ain't your mama, no
Despierta, levanta y brilla
Wake up and rise and shine (ah-yeah-yeah-yeah)
Lo mejor es llegar a tiempo al trabajo
Best get to work on time (ah-yeah-yeah-yeah)
No más videojuegos, ah-si-si-si
No more playing video games (ah-yeah-yeah-yeah)
Cosas tendrán que cambiar (por aquí, por aquí)
Things are about to change (′round here, 'round here)
Solíamos estar locamente enamorados
We used to be crazy in love
¿Podemos volver a como era antes?
Can we go back to how it was?
¿Cuándo te pusiste tan cómodo?
When did you get too comfortable?
Porque soy demasiado buena para eso, soy demasiado buena para eso
'Cause I′m too good for that, I′m too good for that
Sólo recuerda eso, hey
Just remember that, hey
No voy a cocinar todo el dia, no soy tu mamá
I ain't gon′ be cooking all day, I ain't your mama
No lavaré tu ropa (No soy tu mama!)
I ain′t gon' do your laundry, I ain′t your mama
No soy tu mama, chico (No soy tu mama!)
I ain't your mama, boy, I ain't your mama
Cuándo vas a hacer que actuemos juntos?
When you gon′ get your act together?
No soy tu madre
I ain′t your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain't your mama
(No, no soy tu mama, no...!)
No, I ain′t your mama, no
Eres afortunado de tener esas curvas (ah-sí-sí-sí)
You're lucky to have these curves (ah-yeah-yeah-yeah)
Deja de ponerme nerviosa, (ah,si,si,si)
Stop getting on my nerves (ah-yeah-yeah-yeah)
Todavía intentas conducir este tren (ah-sí-sí-sí)
You still tryna ride this train (ah-yeah-yeah-yeah)
Pero algunas cosas tendrán que cambiar (alrededor de aquí, aquí, aquí)
But somethings have gotta change (′round here, here, here)
Solíamos estar locamente enamorados
We used to be crazy in love
¿Podemos volver a como era antes?
Can we go back to how it was?
¿Cuándo te pusiste tan cómodo?
When did you get too comfortable?
Porque soy demasiado buena para eso, soy demasiado buena para eso
'Cause I′m too good for that, I'm too good for that
Sólo recuerda eso, hey
Just remember that, hey!
No voy a cocinar todo el dia, no soy tu mamá
I ain't gon′ be cooking all day, I ain′t your mama
No lavaré tu ropa (No soy tu mama!)
I ain't gon′ do your laundry, I ain't your mama
No soy tu mama, chico (No soy tu mama!)
I ain′t your mama, boy, I ain't your mama
Cuándo vas a hacer que actuemos juntos?
When you gon′ get your act together?
No soy tu madre
I ain't your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain't your mama
(No, no soy tu mama, no...!)
No, I ain′t your mama, no
No soy tu mama, no
I ain′t your mama, no
Solíamos estar locamente enamorados
We used to be crazy in love
¿Podemos volver a como era antes?
Can we go back to how it was?
¿Cuándo te pusiste tan cómodo?
When did you get too comfortable?
Porque soy demasiado buena para eso, soy demasiado buena para eso
'Cause I′m too good for that, I'm too good for that
Sólo recuerda eso, hey
Just remember that, hey
No voy a cocinar todo el dia, no soy tu mamá
I ain′t gon' be cooking all day, I ain′t your mama
No lavaré tu ropa (No soy tu mama!)
I ain't gon' do your laundry, I ain′t your mama
No soy tu mama, chico (No, no, no)
I ain′t your mama, boy (no, no, no)
No soy tu mama, chico (No, no)
I ain't your mama, boy (no, no)
Cuándo vas a hacer que actuemos juntos?
When you gon′ get your act together?
Porque no soy tu mamá, hey
'Cause I ain′t your mama, hey
No voy a cocinar todo el dia, no soy tu mamá
I ain't gon′ be cooking all day, I ain't your mama
No lavaré tu ropa (No soy tu mama!)
I ain't gon′ do your laundry, I ain′t your mama
No soy tu mama, chico (Na, na, na...)
I ain't your mama, boy (na, na, na)
No soy tu mama, chico (Na, na, na...)
I ain′t your mama, boy (na, na, na)
Cuándo vas a hacer que actuemos juntos?
When you gon' get your act together?
No soy tu madre
I ain′t your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain't your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain′t your mama
No, no soy tu mamá
No, I ain't your mama
(No, no soy tu mama, no...!)
No, I ain't your mama, no
