Traducir a
só quero
I just wanna
Eu apenas sinto, ooh
I just feel like, ooh
Toda vez que eu te vejo
Every time I see ya
Eu apenas ooh, ei
I just ooh, hey
Eu sinto vontade de começar algo
I feel like startin′ something
Você fez meu motor funcionar
You got my engine runnin'
Você tem as chaves para me excitar e ligar
You got the keys to turn me on and on
Você me fez acelerar, quero comemorar
You got me acceleratin′ I want to celebrate it
Nada pode me tirar da minha zona
Can't nothing take me out my zone
Está ligado
It's on
Quando parece certo, nada mais importa
When it feels right nothing else matters
Isso ea vida real? Muito bom para ser verdade
Is this real life too good to be true
Leve-me a noite toda
Take me all night
Eu posso sentir a paixão em seus olhos
I can feel the passion in your eyes
Eu ainda estou apaixonado por você
I′m still in love with you
Você sabe que não me canso (eu amo essa merda)
You know I can′t get enough (I love that shit)
Você sabe que eu não me canso (você ama essa merda)
You know I can't get enough (you love that shit)
Você sabe que eu não consigo o suficiente (me dê toda essa merda)
You know I can′t get enough (give me all that shit)
Não me canso
Can't get enough
Você sabe que não me canso (eu amo essa merda)
You know I can′t get enough (I love that shit)
Você sabe que eu não me canso (você ama essa merda)
You know I can't get enough (you love that shit)
Você sabe que eu não consigo o suficiente (me dê toda essa merda)
You know I can′t get enough (give me all that shit)
Não me canso de você
Can't get enough of you
Eu ainda estou apaixonado por você
I'm still in love with you boy
só quero
I just wanna
(Eu apenas sinto)
I just feel like
Toda vez que eu te vejo
Every time I see ya
É como oh, ei (ei, garoto)
It′s like oh, hey (hey, boy)
Dê-me aquele toque, provocação
Give me that touchin′, teasin'
Tão bom que não posso acreditar
So good I can′t believe it
Não quero compartilhar com mais ninguém
Don't wanna share with no one else
Você é sempre quem eu precisava (precisava)
You′re always the one I needed (needed)
Não preciso guardar segredo (segredo)
Don't gotta keep a secret (secret)
Mas eu deixei você me manter para si mesmo (eu)
But I let you keep me to yourself (self)
Porque parece que
′Cause bae it feels like
Nada mais importa
Nothing else matters
Isso ea vida real?
Is this real life?
Muito bom para ser verdade
Too good to be true
Leve-me a noite toda
Take me all night
Eu posso sentir a paixão em seus olhos
I can feel the passion in your eyes
Eu ainda estou apaixonado por você
I'm still in love with you
Você sabe que não me canso (eu amo essa merda)
You know I can't get enough (I love that shit)
Você sabe que eu não me canso (você ama essa merda)
You know I can′t get enough (you love that shit)
Você sabe que eu não consigo o suficiente (me dê toda essa merda)
You know I can′t get enough (give me all that shit)
Não me canso
Can't get enough
Você sabe que não me canso (eu amo essa merda)
You know I can′t get enough (I love that shit)
Você sabe que eu não me canso (você ama essa merda)
You know I can't get enough (you love that shit)
Você sabe que eu não consigo o suficiente (me dê toda essa merda)
You know I can′t get enough (give me all that shit)
Não me canso de você
Can't get enough of you
Eu ainda estou apaixonado por você
I′m still in love with you boy
Eu ainda estou apaixonado por você
I'm still in love with you, boy
Não me canso de você
I can't get enough of you
É o jeito que você me ama
It′s the way you love me
A maneira como você me toca
The way you touch me
É o jeito que você olha para mim
It′s the way you look at me
Não me canso de você
Can't get enough of you, boy
