Traducir a
This love left me deaf
Este amor me dejó sorda
My mother's advice
Los consejos de mi madre
They don't reach me, they don't reach me
No me llegan, no me llegan
And I don't see the time
Y yo no veo la hora
To get out of this neighborhood
De largarme de este barrio
Desperate with grief
Desesperada de pena
It did not escape your memory
No escapó de tu memoria
You appear in my songs
Te apareces en mis canciones
Although I don't say your name
Aunque no diga tu nombre
Even if I replace you with another
Aunque te reemplace con otro
Well you were the one who treated me bad
Pues fuiste el que me trataste mal
But you want excuses
Pero quieres excusas
Well you were the one who treated me bad
Pues fuiste el que me trataste mal
How about I treat you the same
Qué tal que yo te tratara igual
You need to fall in love with a bitche
Te hace falta enamorarte de una perra
You need to lose a war
Te hace falta perder una guerra
You need to find a twin
Te hace falta encontrar una gemela
That breaks your heart
Que te quiebre el corazón
That I leave you in your sorrow
Que te deje en tu pena
So suddenly you learn
Así de pronto aprendes
(So suddenly you learn)
(Así de pronto aprendes)
It did not escape your memory
No escapó de tu memoria
You appear in my songs
Te apareces en mis canciones
Although I don't say your name
Aunque no diga tu nombre
Although I will replace you with another
Aunque te replace con otro
You were the one who treated me badly
Vos fuiste el que me trataste mal
But you want excuses
Pero quieres excusas
You were the one who treated me badly
Vos fuiste el que me trataste mal
How about I treat you the same
Qué tal que yo te tratara igual
You need to fall in love with a bitche
Te hace falta enamorarte de una perra
You need to lose a war
Te hace falta perder una guerra
You need to find a twin
Te hace falta encontrar una gemela
That breaks your heart
Que te quiebre el corazón
That I leave you in your sorrow
Que te deje en tu pena
So suddenly you learn
Así de pronto aprendes
Tu amor me dejó sorda
Your love left me deaf
Para el consejo de mi madre
To my mother′s advice
Cuando el rojo es casi n*gro
When the red is almost black
(When red is almost black)
(Cuando el rojo está casi negro)
Y la rosa está casi muerta
And the rose is almost dead
(And the rose is almost dead)
(Y la rosa está casi muerta)
(Ese es mi color favorito)
That is my favorite color
(That is my favorite colour)
(Ese es mi color favorito)
