STILL C U traducción al Portugués

Jessie Reyez

Traducir a

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah

O melhor conselho que já recebi foi apenas deixar para lá
The best advice I ever got was just to let it go
Família diz que sorrio muito mais quando estou sozinho
Family says I smile a lot more when I′m on my own
Mas quando finalmente me sinto livre, você sente vontade de me enviar uma mensagem
But when I finally feel free, you get the urge to message me
Você jura que nunca perde uma batida e a música está repetindo
You swear you never miss a beat and the song is on repeat

Ainda vejo você em meu sono
I still see you in my sleep
Como é que eu ainda vejo você quando sonho?
How come I still see you when I dream?
Eu tenho fugido da verdade, não importa o que eu faça
I've been running from the truth, but it don′t matter what I do
Nunca importa o que eu faço, eu simplesmente não consigo me afastar de você
It never matters what I do, I just can't get away from you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Não consigo fugir de você, hmm
Can't get away from you, hmm
Sim
Yeah

Quando você tem uma garota, eu tenho um inimigo
When you got a girl, I got myself an enemy
Porque eu preciso de toda a sua atenção como uma peça central
′Cause I need all your attention like a centerpiece
E embora nós dois estejamos tentando ser amigos
And though we′re both trying to be friends
E embora nós dois tenhamos passado do fim
And though we're both way past the end
De tudo, poderíamos ter sido, meu coração partido ainda deixa você entrar
Of everything, we could have been, my broken heart still lets you in

Eu ainda vejo você quando durmo
Still see you when I sleep
Como é que eu ainda vejo você quando sonho?
How come I still see you when I dream?
Eu tenho fugido da verdade, não importa o que eu faça
I′ve been running from the truth, it don't matter what I do
Nunca importa o que eu faço, não posso fugir
It never matters what I do, I can′t get away

Eu ainda vejo você quando durmo
Still see you when I sleep
Como é que eu ainda vejo você quando sonho?
How come I still see you when I dream?
Eu tenho fugido da verdade, não importa o que eu faça
I been running from the truth, it don't matter what I do
Não importa o que eu faça, não consigo me afastar de você
No matter what I do, I can′t get away from you

Ainda bem que nunca prendi a respiração, teria morrido cedo
Good thing I never held my breath, I would've died an early death
Esperando que você me valorize, esperando que você falhe no meu teste, sim
Waiting for you to value me, waiting for you to fail my test, yeah
F é para fingir amor, F é para nos esquecer
F is for faking love, F is for forgetting us
F é para sentimentos que desapareceram enquanto você brincava e me deixou
F is for feelings that faded while you fucked around and left me
Baixo baixo Baixo
Down, down, down
Com cada garota que você encontrou, encontrou, encontrou
With every girl that you found, found, found

Eu sou como Mary, indo para baixo, para baixo, para baixo
I'm like Mary, going down, down, down
Você é como um cachorro em uma libra, libra, libra
You′re like a dog in a pound, pound, pound
Me fez parecer um palhaço, palhaço, palhaço
Had me looking like a clown, clown, clown
Me pegou aqui chorando alto
Got me out here crying out loud
Especialmente quando o sol se põe
Especially when the sun go down
Bata-me quando o sol se pôr
Hit me when the sun go down

Eu ainda vejo você quando durmo
I still see you when I sleep
Como é que eu ainda vejo você quando sonho?
How come I still see you when I dream?
Eu tenho fugido da verdade, não importa o que eu faça
I′ve been running from the truth, it don't matter what I do
Nunca importa o que eu faço, não posso fugir
It never matters what I do, I can′t get away

Ainda vejo você em meu sono
Still see you in my sleep
Como é que eu ainda vejo você quando sonho?
How come I still see you when I dream?
Eu tenho fugido da verdade, não importa o que eu faça
I been running from the truth, it don't matter what I do
Nunca importa o que eu faço, não consigo me afastar de você
Never matters what I do, I can′t get away from you
Eu não posso ficar longe de você
I can't get away from you
Eu não posso ficar longe de você
I can′t get away from you

Desarrollado por musixmatch