Traducir a
Bem, eu percebi que fui hipnotizado
Well, I realize that I′ve been hypnotized
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
Está tudo bem
It's alright
hey!
Hey!
cigana.
Gypsy
bem acima na minha árvore eu estou sentado perto da minha fogueira
Way up in my tree, I′m sitting by my fire
me perguntando onde nesse mundo você estará
Wonderin' where in this world might you be
e sabendo o tempo todo que você ainda está vagando pela zona rural
And knowin' all the time you′re still roamin′ in the countryside
você ainda pensa em mim?
Do you still think about me?
Oh meu Deus
Oh, my
cigana.
Gypsy
bem eu andei direto para seu acostamento rebelde
Well, I walked right on to your rebel roadside
aquele que vaga por um milhão de milhas
The one that rambles on for a million miles
sim eu ando por esta estrada procurando por seu amor ah minha alma também
Yes, I walk down this road searchin' for your love and my soul too
mas quando eu te encontrar eu não vou deixar partir
When I find ya, I ain′t gonna let go
eu me lembro da primeira vez que eu te vi
I remember the first time I saw you
as lágrimas nos seus olhos pareciam como se estivessem tentando dizer
The tears in your eyes look like they're tryin′ to say
oh pequeno menino você sabe que eu poderia te amar
"Oh, little boy, you know I could love you
mas primeiro eu devo fazer o meu escape
First I must make my getaway"
dois homens estranhos lutaram até a morte, por mim, hoje
Two strange men fightin' to the death over me today
eu tentarei te encontrar na velha rodovia
I′ll try to meet you by the old highway
hey!
Hey!
Bem, eu percebi que fui hipnotizado
Well, I realize that I've been hypnotized
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
eu amo seus olhos de cigana
I love your gypsy eyes
eu estou bem
I'm alright
eu estive procurando por tanto tempo meus pés me fizeram perder a batalha
I′ve been searchin′ so long, my feet have made me lose the battle
caído contra a estrada meus joelhos enfraquecidos me venceram
Down against the road, my weary knees, they got me
saindo para o lado eu caio mas eu ouço um doce chamado
Off to the side I fall, but I hear a sweet call
os olhos de minha cigana estão vindo e eu fui salvo
My gypsy eyes is comin' and I′ve been saved
oh eu fui salvo
Lord, I've been saved
é por isso que eu te amo uh
That′s why I love you
Disse que eu te amo, ei
Said I love you, hey
Amo você
Love you
eu te amo
Lord, I love you
