Machine Gun traducción al Español

Jimi Hendrix

Traducir a

Feliz año nuevo, ante todo
Happy new year, first of all
Esperemos que tengamos alrededor de un millón o dos millones más de ellos.
Hope we have about a million or two million more of them
Si logramos superar este verano, je je je.
If we can get over this summer, he he he
Nos gustaría dedicar este a la escena drag queen que está ocurriendo.
We′d like to dedicate this one to the draggin' scene that′s going on
Todos los soldados que están luchando en Chicago, Milwaukee y Nueva York.
All the soldiers that are fighting in Chicago, and Milwaukee, and New York
Ah, sí, y todos los soldados que luchan en Vietnam.
Oh yes and all the soldiers fighting in Vietnam
Me gustaría hacer una cosa llamada ametralladora.
I'd like to do a thing called machine gun

Ametralladora
Machine gun
Desgarrando mi cuerpo
Tearing my body apart
Ametralladora
Machine gun
Desgarrando mi cuerpo
Tearing my body apart

Hombre malvado, haz que te mate.
Evil man make me kill ya
Hombre malvado, haz que me mates.
Evil man make you kill me
Hombre malvado, haz que te mate.
Evil man make me kill you
Aunque sólo seamos familias separadas
Even though we're only families apart

Bueno, tomo mi hacha y lucho como un granjero, ¿sabes a qué me refiero?
Well, I pick up my axe and fight like a farmer, you know what I mean?
Oye, tus balas siguen derribándome.
Hey, your bullets keep knocking me down
Oye, ahora tomo mi hacha y lucho como un granjero.
Hey, I pick up my axe and fight like a farmer now
Sí, pero aún así me derribas, al suelo.
Yeah, but you still blast me down, to the ground

De la misma manera que me derribas, nena
The same way you shoot me down, baby
Irás igual
You′ll be going just the same
Tres veces el dolor
Three times the pain
Échate la culpa a ti mismo
Have your own self to blame
Oye, ametralladora
Hey, machine gun

Ya no tengo miedo de tu desorden, nena.
I ain′t afraid of your mess no more, baby
Ya no tengo miedo
Ain't afraid no more
Después de un tiempo, tus conversaciones baratas ni siquiera me causan dolor.
After awhile your, your cheap talk don′t even cause me pain
Así que deja que tus balas vuelen como lluvia.
So let your bullets fly like rain
Porque sé que todo el tiempo estás equivocado, cariño.
'Cause I know all the time you′re wrong, baby
Y tú seguirás igual
And you'll be going just the same
Sí, ametralladora
Yeah, machine gun
Desgarrando a mi familia
Tearing my family apart
Oye, sí, está bien.
Hey yeah, alright
Desgarrando a mi familia
Tearing my family apart

No le dispares
Don′t you shoot him down
Está a punto de irse de aquí.
He's 'bout to leave here
No le dispares
Don′t you shoot him down
Él tiene que quedarse aquí
He′s got to stay here
Él no irá a ninguna parte
He ain't going nowhere
Lo derribaron al suelo.
He′s been shot down to the ground
Donde no puede sobrevivir, no, no.
Where he can't survive, no no

Sí, eso es lo que ya no queremos oír, ¿verdad?
Yeah, that′s what we don't wanna hear anymore, right?
Sin balas (al menos aquí)
No bullets (at least here)
Sin armas, sin bombas
No guns, no bombs

Desarrollado por musixmatch