Maxine traducción al Español

John Legend

Traducir a

Me di cuenta de que una chica tenía un ligero tono azul
I happened to notice a girl in a light shade of blue
La vi por casualidad, verla me deja confundido.
I happened to see her, the sight of her leaves me confused
ella puede no ser tu
She may not be you
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you
ella puede no ser tu
She may not be you
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you

Deberías haber visto la forma en que usaba su vestido.
You should′ve seen the way she wore her dress
Y sus zapatos de aguja blancos
And her white stiletto shoes
Deberías haber visto la forma en que la miraban.
You should've seen the way they looked on her
Justo como los que te compré
Just like the ones that I bought you

Busqué durante días sin éxito
I searched for days on end to no avail
Hasta que los encontré en Perú
′Til I found them in Peru
Ella debe haber estado en Lima igual de bien.
She must've been to Lima just as well
por que ella también
Because she had them too

Deberías haber visto sus ojos, sus labios, su cara
You should've seen her eyes, her lips, her face
Se veía tan dulce como la melaza
She looked as sweet as honeydew
Deberías haber visto la forma en que se alejó
You should′ve seen the way she walked away
Oh, ella balanceó sus caderas como tú
Oh, she swayed her hips like you

yo estaba solo a varios pasos de ella
I was only several steps from her
pero ella nunca me avisa
But she never noticed me
Tomé otro sorbo de licor fino
I took another sip of fine liqueur
Fue todo un espectáculo digno de ver
It was quite a sight to see

Me di cuenta de que una chica tenía un ligero tono azul
I happened to notice the girl in a light shade of blue
La vi por casualidad, verla me deja confundido.
I happened to see her, the sight of her leaves me confused
ella puede no ser tu
She may not be you
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you
Puede que ella no seas tú (puede que no seas tú)
She may not be you (she may not be you)
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you

Oh, deberías haber visto la forma en que acarició su cabello
Oh, you should′ve seen the way he stroked her hair
Y la sonrisa que iluminaba su rostro (deberías haberla visto)
And the smile that lit her face (you should have seen her)
Deberías haber visto la forma en que besó sus labios.
You should've seen the way he kissed her lips
¿Tenía el mismo sabor dulce? (Deberías haberla visto)
Did it have the same sweet taste? (You should have seen her)

Aunque mi mente, podría estar corriendo salvaje
Though my mind, it might be running wild
En constante búsqueda de ti
In constant search of you
Es gracioso como mis ojos siguen viendo cosas mi corazón
It′s funny how my eyes keep seeing things my heart
No creería que son verdad
Would not believe are true

Me di cuenta de que una chica tenía un ligero tono azul
I happened to notice a man in a dark shade of blue
quien paso a estar con una mujer que me deja confundido
Who happened to be with a woman who leaves me confused
ella puede no ser tu
She may not be you
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you
Puede que ella no seas tú (puede que no seas tú)
She may not be you (she may not be you)
Pero ella se parece a ti
But she looks just like you

Maxine, se parece a ti
Maxine, she looks just like you
Maxine, se parece a ti
Maxine, she looks just like you
Maxine (deberías haberla visto, haberla visto)
Maxine (you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, haberla visto)
Maxine (you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, haberla visto)
Maxine (you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, haberla visto)
Maxine (you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, deberías haberla visto, deberías haberla visto)
Maxine (you should have seen, you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, deberías haberla visto, deberías haberla visto)
Maxine (you should have seen, you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, deberías haberla visto, deberías haberla visto)
Maxine (you should have seen, you should have seen her, seen her)
Maxine (deberías haberla visto, deberías haberla visto, deberías haberla visto)
Maxine (you should have seen, you should have seen her, seen her)

Desarrollado por musixmatch