Crumblin’ Down traducción al Español

John Mellencamp

Traducir a

Bueno, algunas personas no son nada buenas.
Well, some people ain′t no damn good
No puedes confiar en ellos, no puedes amarlos.
You can't trust ′em, you can't love 'em
Ninguna buena acción queda sin castigo
No good deed goes unpunished
Y no me importa ser su chivo expiatorio.
And I don′t mind being their whipping boy
He tenido ese placer durante años y años.
I′ve had that pleasure for years and years

No, no, nunca fui pecador, dime ¿qué más puedo hacer?
No, no, I never was a sinner, tell me, what else can I do?
Lo segundo mejor es lo que obtienes hasta que aprendes a romper las reglas.
Second best is what you get 'til you learn to bend the rules
Y el tiempo no respeta a nadie, y lo que levantas debe caer.
And time respects no person, and what you lift up, must fall
Están esperando afuera para reclamar mis muros derrumbados.
They′re waitin' outside to claim my tumblin′ walls

Vi mi foto en el periódico.
Saw my picture in the paper
Lee las noticias alrededor de mi cara.
Read the news around my face
Y ahora algunas personas no lo hacen.
And now some people don't
¿Quieres tratarme igual?
Wanna treat me the same

Cuando los muros se derrumban
When the walls come tumblin′ down
Cuando los muros se derrumban, se derrumban
When the walls come crumblin', crumblin'
Cuando los muros se derrumban, se derrumban
When the walls come tumblin′, tumblin′ down
(Oh, sí, sí, sí, sí-sí-sí-sí)
(Oh, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah)

Bueno, algunas personas dicen que soy desagradable y perezoso.
Well, some people say I'm obnoxious and lazy
Soy analfabeto, mi opinión no significa nada.
I′m uneducated, my opinion means nothin'
Pero sé que soy un muy buen bailarín.
But I know I′m a real good dancer
No necesitas mirar por encima de mi hombro para ver lo que busco
Don't need to look over my shoulder to see what I′m after

Todo el mundo tiene sus problemas, no hay novedades aquí.
Everybody's got their problems, ain't no new news here
Soy el mismo viejo problema que has tenido durante años.
I′m the same old trouble you′ve been having for years
No confundas el problema con el asunto, niña, está perfectamente claro.
Don't confuse the problem with the issue, girl, it′s perfectly clear
Sólo por el deseo humano de tenerte cerca
Just for human desire to have you come near

Quiero poner mis brazos alrededor de ti
Wanna put my arms around you
Siente tu aliento en mi oído
Feel your breath in my ear
Puedes doblarme, puedes romperme.
You can bend me, you can break me
Pero será mejor que te mantengas alejado
But you'd better stand clear

Cuando los muros se derrumban
When the walls come tumblin′ down
Cuando los muros se derrumban, se derrumban
When the walls come crumblin', crumblin′
Cuando las paredes se derrumban, se derrumban
When the walls come tumblin', tumblin'
Desmoronándose, cayendo
Crumblin′, tumblin′ down

Cuando los muros se derrumban
When the walls come tumblin' down
Cuando las paredes retumban, retumban
When the walls come rumblin′, rumblin'
Cuando las paredes (cuando las paredes) se derrumben, se derrumben, sí
When the walls (when the walls) come tumblin′, tumblin' down, yeah

Quiero poner mis brazos alrededor de ti
I wanna put my arms around you
Siente tu aliento en mi oído
Feel your breath in my ear
Puedes doblarme, puedes romperme.
You can bend me, you can break me
Pero será mejor que te mantengas alejado
But you′d better stand clear

Cuando los muros se derrumban
When the walls come tumblin' down
Cuando los muros se derrumban, se derrumban
When the walls come crumblin', crumblin′
Cuando las paredes se derrumban, se derrumban
When the walls come tumblin′, tumblin'
Desmoronándose, cayendo
Crumblin′, tumblin'

Cuando los muros (cuando los muros) se derrumben
When the walls (when the walls) come tumblin′ down
Cuando las paredes (cuando las paredes) se derrumban, se derrumban
When the walls (when the walls) come crumblin', crumblin′
Cuando las paredes se derrumban, se derrumban
When the walls come tumblin', tumblin'
Desmoronándose, cayendo
Crumblin′, tumblin′

Cuando los muros (cuando los muros) se derrumben
When the walls (when the walls) come tumblin' down
Cuando los muros se derrumban, se derrumban
When the walls come crumblin′, crumblin'
Cuando las paredes se derrumban, se derrumban
When the walls come tumblin′, tumblin'
Desmoronándose, cayendo
Crumblin′, tumblin' down

Cuando los muros se derrumban
When the walls come tumblin' down
Cuando las paredes
When the walls

Desarrollado por musixmatch