The Company of Cowards traducción al Portugués

John Mellencamp

Traducir a

Estou na companhia de covardes
I′m in the company of cowards
Estou na loja da empresa
I'm in the company store
Buracos de bala na janela
Bullet holes through the window
Não podemos mais manter esta empresa
We can′t keep this company up anymore
Um balde de cerveja, um balde de tolos
A bucket of beer, a bucket of fools
Um balde de regras obscuras e quebradas
A bucket of dark and broken rules
Há muito mais nisso do que eu jamais imaginei
There's a lot more to this than I ever thought
Um balde de problemas, foi isso que compramos
A bucket of trouble, that's what we bought
O homem na lua esta tarde
The man in the moon this afternoon
Contei segredos sobre você que acredito serem verdade
Told secrets on you I believe to be true
Estou na companhia de covardes
I′m in the company of cowards
Estou na companhia de mim e de você
I′m in the company of me and you
Eu vi você com o Sr. A Luta Deve Continuar
I saw you with Mr. Struggle Must Go On
Em um bar em Keys
In a bar down in the Keys
Ele era velho e lento e não conseguia dar um soco
He was old and slow and couldn't throw a punch
E você parecia tão musical ontem à noite na brisa
And you looked so musical last night in the breeze
Você o estava cobrindo com sua terna proteção
You were showering him with your tender protection
Sem consideração por mim
With no regard for me
Eu estava jantando sozinho na balsa para a tristeza
I was dining alone on the ferry to sorrow
Enquanto você engordava o velho no mar
While you were making fat the old man in the sea
O homem na lua esta tarde
The man in the moon this afternoon
Contei segredos sobre você que acredito serem verdade
Told secrets on you I believe to be true
Estou na companhia de covardes
I′m in the company of cowards
Estou na companhia de mim e de você
I'm in the company of me and you
A Bíblia fala do Céu e do Inferno
The Bible speaks of Heaven and Hell
Muitas coisas assustadoras
Many frightening things
Políticos dizem que é mais uma guerra
Politicians say one more war
E os sinos da liberdade começarão a tocar
And the bells of freedom will start to ring
As histórias que você contou balançando o queixo
The stories you told by the wagging of your chin
O tempo não é tão precioso até acabar
Time′s not so precious till it comes to an end
E o silêncio é a verdade entre mim e você
And silence is truth between me and you
Sem uma mula bem escondida como dois pássaros voamos
Without a mule well hidden like two birds we flew
Então cubra seus olhos, oh homem na lua
So cover your eyes, oh man in the moon
A menos que você se importe em ver o que realmente não é verdade
Unless you care to see what really is not true
Você está na companhia de covardes
You're in the company of cowards
Aqui está nossa história e o que eles farão
Here′s our tale and what they will do
Você está na companhia de covardes
You're in the company of cowards
Você está na companhia de mim e você
You're in the company of me and you

Desarrollado por musixmatch