A Letter From Home traducción al Español

Johnny Cash

Traducir a

Un vaquero cabalgó en un día caluroso y polvoriento.
A cowpoke rode in one hot dusty day
A una tienda en el viejo San Antone
To a store down in old San Antone
Se paró en la ventana y lo oí decir
He stood at the window and I heard him say
"¿Tengo una carta de casa?"
"Do I have a letter from home?"

El administrador de correos revisó el correo que había llegado.
The postmaster looked through the mail that had come
Luego, sonriendo, sacudió su cabeza gris.
Then smilingly shook his grey head
El vaquero lo miró tristemente por un momento.
The cowpoke looked sadly a moment at him
Y estas son las palabras que dijo
And these are the words that he said
"Sin carta de casa, sin carta de casa
"No letter from home, no letter from home
Nunca hay una carta de casa"
There′s never a letter from home
(Ningún mensaje de madre y ninguno de los otros
(No message from mother and none of the other
Nunca hay una carta de casa"
There's never a letter from home"

Esa noche le dispararon en el lado equivocado de la ciudad.
That night he was shot on the wrong side of town
No vagará más por esas llanuras
No more of those plains will he roam
Tomé mi Biblia y se la di.
I reached for my Bible and gave it to him
Dijo: "Hijo, aquí tienes tu carta de casa"
Said, "Son, here′s your letter from home"
"Si tan sólo tuviera un poco más de tiempo
"If only I had just a little more time
Para leerlo", dijo el joven vaquero.
To read it", the young cowpoke said
"No puedo llevármelo y debo continuar"
"I can't take it with me and I must go on"
Luego murió con su carta sin leer.
Then he died with his letter unread

La carta de casa, la carta de casa
The letter from home, the letter from home
No hay tiempo para la carta de casa
No time for the letter from home
(El vaquero yació muerto con su carta sin leer)
(The cowboy laid dead with his letter unread)
Demasiado tarde para la carta de casa
Too late for the letter from home

Desarrollado por musixmatch