Traducir a
Oh, venham todos jovens colegas, tão jovens e tão do bem
Oh come all you young fellers so young and so fine
Não procurem a sua fortuna na mina escura e sombria
Seek not your fortune in a dark dreary mine
Isto formará como um hábito e penetrará em sua alma
It′ll form as a habit and seep in your soul
Até que seu sangue corra negro como carvão
Till the stream of your blood runs as black as the coal
Onde é escuro como um calabouço e úmido como o orvalho
Where it's dark as a dungeon damp as the dew
O perigo é dobrado e os prazeres são poucos
danger is double pleasures are few
Onde a chuva nunca cai e o sol nunca brilha
Where the rain never falls the sun never shines
É escuro como num calabouço lá em baixo na mina
It′s a dark as a dungeon way down in the mine
Bem, são muitos homens que eu vi em meu dia
Well it's many a man that I've seen in my day
Como um viciado com sua droga e um bêbado com seu vinho
Like a fiend with his dope and a drunkard with his wine
Um homem terá luxúria pela sedução da mina
A man will have lust for the lure of the mine
E rezo pra quando eu estiver morto e minha idades passarem
And pray when I′m dead and my ages shall roll
Meu corpo deverá enegrecer e se tornar carvão
That my body would blacken and turn into coal
Então vou olhar da porta da minha casa celestial
Then I′ll look from the door of my heavenly home
E terei pena do mineiro escavando meus ossos
and pity the miner digging my bones
Onde é escuro como um calabouço e úmido como o orvalho
Where it's dark as a dungeon damp as the dew
O perigo é dobrado e os prazeres são poucos
danger is double pleasures are few
Onde a chuva nunca cai e o sol nunca brilha
Where the rain never falls the sun never shines
É escuro como num calabouço lá em baixo na mina
It′s a dark as a dungeon way down in the mine
