Traducir a
querido compañero,
Darlin′ companion,
Vamos y dame entendimiento.
come on and give me understandin'.
Y déjame ser tu campeón:
And let me be your champion:
Una mano para sostener tu bonita mano.
a hand to hold your pretty hand in.
querido compañero,
Darlin′ companion,
Ahora sabes que nunca serás abandonado.
now you know you'll never be abandoned.
El amor siempre iluminará nuestro aterrizaje:
Love will always light our landin':
Puedo depender de ti.
I can depend on you.
Oh, una pequeña yegua descarada como tú deberías tener un corcel
Oh, a little saucy mare like you should have a steed.
oh, un poco de freno de ti justo lo que necesito
Oh, a little bridlin′ down from you is what I need.
querido compañero,
Darlin′ companion,
Ahora sabes que nunca serás abandonado.
now you know you'll never be abandoned.
El amor siempre iluminará nuestro aterrizaje:
Love will always light our landin′:
Puedo depender de ti.
I can depend on you.
querido compañero,
Darlin' companion,
Vamos y dame entendimiento.
come on and give me understandin′.
Mientras sigamos riéndonos,
As long as we keep laughin',
Tenga en cuenta lo que podría pasar.
bear in mind just what could happen.
querido compañero,
Darlin′ companion,
Le digo a las montañas y a los cañones,
I tell the mountains and the canyons,
Mientras tenga piernas para pararme,
Long as I got legs to stand on,
Me quedaré contigo.
I'm gonna stick by you.
Oh, una pequeña yegua descarada como tú deberías tener un corcel
Oh, a little saucy mare like you should have a steed.
oh, un poco de freno de ti justo lo que necesito
Oh, a little bridlin' down from you is what I need.
querido compañero,
Darlin′ companion,
Le digo a las montañas y a los cañones,
I tell the mountains and the canyons,
Mientras tenga piernas para pararme,
Long as I got legs to stand on,
Me quedaré contigo.
I′m gonna stick by you.
querido compañero,
Darlin' companion,
Le digo a las montañas y a los cañones,
I tell the mountains and the canyons,
Mientras tenga piernas para pararme,
Long as I got legs to stand on,
Me quedaré contigo.
I′m gonna stick by you.
(...)
(...)
