Frankie and Johnny traducción al Español

Johnny Cash

Traducir a

Bueno ahora Frankie y Johnny eran novios.
Well now Frankie and Johnny were sweethearts
Eran tan ciertos como un cielo azul.
They were true as a blue blue sky
Era un guitarrista de piernas largas y mirada malvada y errante.
He was a long-legged guitar picker with a wicked wanderin′ eye
Pero él era su hombre casi todo el tiempo.
But he was her man nearly all of the time

Bueno, Johnny, hizo las maletas para dejarla, pero prometió que volvería.
Well, Johnny, he packed up to leave her but he promised he'd be back
Dijo que tenía que hacer una pequeña selección un poco más adelante en el camino.
He said he had a little pickin′ to do a little farther down the track
Él dijo: "Soy tu hombre, no te haría ningún mal".
He said, "I'm your man I wouldn't do you wrong"

Bueno, Frankie se acurrucó en el sofá pensando en su hombre.
Well Frankie curled up on the sofa thinkin′ about her man
A lo lejos las parejas bailaban al son de la música de su banda.
Far away the couples were dancing to the music of his band
Él era el hombre de Frankie y no le hacía ningún daño.
He was Frankie′s man he wasn't doin′ her wrong

Entonces entró por la puerta principal una pelirroja. Johnny la vio de inmediato.
Then in the front door walked a redhead Johnny saw her right away
Ella bajó al quiosco de música para verlo mientras tocaba.
She came down by the bandstand to watch him while he played
Él era el hombre de Frankie, pero ella estaba lejos.
He was Frankie's man but she was far away

Le cantó todas las canciones a la pelirroja y ella le devolvió la sonrisa.
He sang every song to the redhead she smiled back at him
Luego vino y se sentó en su mesa donde las luces eran bajas y tenues.
Then he came and sat at her table where the lights were low and dim
Lo que Frankie no sabía no le haría ningún daño.
What Frankie didn′t know wouldn't hurt her none

Entonces la pelirroja saltó y le dio una bofetada.
Then the redhead jumped up and slapped him
Ella le dio una o dos bofetadas.
She slapped him a time or two
Ella dijo: "Soy la hermana de Frankie y te estaba cuidando".
She said, "I′m Frankie's sister and I was checking up on you"
Si eres su hombre, será mejor que la trates bien.
If you're her man you better treat her right

Bueno la moraleja de esta historia es sé bueno pero lleva un palo.
Well the moral of this story is be good but carry a stick
A veces parece que un guitarrista simplemente no sabe qué tocar
Sometimes it looks like a guitar picker just can′t tell what to pick
Él era el hombre de Frankie y todavía no le ha hecho daño.
He was Frankie′s man and he still ain't done her wrong

Desarrollado por musixmatch