Stampede traducción al Francés

Johnny Cash

Traducir a

Il y a juste un mot que je ne veux pas entendre
There′s just one word I don't want to hear
Quand je l'ai entendu appeler, cela a coûté très cher à un ami
When I heard it called, it cost a friend quite dear
Je peux l'entendre résonner comme si c'était maintenant
I can hear it echo as though it were now
Quand je poursuivais la vache à longues cornes
When I was a chasin′ of the long horned cow

Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Ils viennent dessiner
They're comin' up to draw
Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Trois mille troupeaux ou plus
Three thousand herd or more
Les voici, un feu fumant, les garçons, vous feriez mieux de gagner votre salaire
Here they come a smokin′ fire, boys you better earn your hire
Stampede et l'enfer pour marquer
Stampede and hell to score

Maintenant Frank, il était mon partenaire, il était sur mon cœur
Now Frank, he was my partner, he rode point upon my heart
Nous avons bu, combattu et collaboré dos à dos au début des troubles.
We drank, and fought, and partnered back to back at troubles start
On a entendu l'appel un soir dans le tonnerre et le noir
We heard the call one evening in the thunder and the black
Quand la foudre a frappé les dirigeants et que le diable a mené le peloton
When the lightnin′ hit the leaders and the devil led the pack

Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Ils viennent dessiner
They're comin′ up to draw
Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Trois mille troupeaux ou plus
Three thousand herd or more
Les voici, un feu fumant, les garçons, vous feriez mieux de gagner votre salaire
Here they come a smokin' fire, boys, you better earn your hire
Stampede et l'enfer pour marquer
Stampede and hell to score

Nos chevaux, ils étaient pratiques car nous venions d'arriver
Our horses, they were handy for we had just rode in
Nous sommes passés de boire du café à penser à nos péchés
We went from drinkin′ coffee to thinkin' of our sins
Il n'y avait pas de temps pour prier, il n'y avait presque pas de temps pour maudire
There wasn′t time for prayin', there was hardly time to curse
C'était un hochet rugissant et les dirigeants étaient sur nous
It was a smokin' roarin′ rattle and the leaders were on us

Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Ils viennent dessiner
They′re comin' up to draw
Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Trois mille troupeaux ou plus
Three thousand herd or more
Les voici, un feu fumant, les garçons, vous feriez mieux de gagner votre salaire
Here they come a smokin′ fire, boys, you better earn your hire
Stampede et l'enfer pour marquer
Stampede and hell to score

Le pied du vieux Frank a raté l'étrier et sa main a raté la corne
Old Frank's foot, it missed the stirrup and his hand it missed the horn
Et alors que le bétail l'éloignait de son corps, la vie était déchirée
And as the cattle crossed him from his body, life was torn
J'étais monté et je roulais quand j'ai entendu son dernier cri
I was mounted and a ridin′ when I heard his final yell
Il a dit : "Hey Johnny, dirige la bande sauvage et fais du bien aux dames"
Said, "Hey Johnny, head the wild bunch and do the ladies well"

Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Ils viennent dessiner
They're comin′ up to draw
Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Trois mille troupeaux ou plus
Three thousand herd or more
Les voici, un feu fumant, les garçons, vous feriez mieux de gagner votre salaire
Here they come a smokin' fire, boys, you better earn your hire
Stampede et l'enfer pour marquer
Stampede and hell to score

Non, je n'ai pas de partenaire, parce que le vieux Frank est mort et parti
No I ain't got no partner, ′cause old Frank′s done dead and gone
Mais juste pour qu'on se souvienne de lui, Peter l'a mis dans cette chanson
But just so he'd be remembered, Peter put him in this song
Certains admirent les pierres tombales, mais je pense que c'est ce qu'il préfère
Some admire headstones, but I think he′d like this best
Il n'avait pas de fantaisie dans sa vie, donc il n'a pas de fantaisie dans son repos
He weren't fancy in his livin′, so he ain't fancy in his rest

Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Ils viennent dessiner
They′re comin' up to draw
Estampillé (estampillé !)
Stampede (stampede!)
Deux mille troupeaux ou plus
Two thousand herd or more
Les voici, un feu fumant, mon garçon, tu ferais mieux de gagner ton salaire
Here they come a smokin' fire, boy, you better earn your hire
Stampede (sampede) et l'enfer pour marquer
Stampede (stampede) and hell to score

Desarrollado por musixmatch