Sunday Mornin’ Comin’ Down traducción al Portugués

Johnny Cash

Traducir a

Bom, acordei domingo de manhã
Well, I woke up Sunday morning
Sem ter como segurar minha cabeça, isso não doeu
With no way to hold my head, that didn′t hurt
E a cerveja que tomei no café da manhã não era ruim
And the beer I had for breakfast wasn't bad
Então eu comi mais um de sobremesa
So I had one more for dessert

Então eu vasculhei meu armário em meio às minhas roupas
Then I fumbled in my closet through my clothes
E encontrei minha camisa suja mais limpa
And found my cleanest dirty shirt
Então lavei meu rosto e penteei meu cabelo
Then I washed my face and combed my hair
Amd tropeçou escada abaixo para encontrar o dia
Amd stumbled down the stairs to meet the day

Eu fumei minha mente na noite anterior
I′d smoked my mind the night before
Com cigarros e músicas que eu estava escolhendo
With cigarettes and songs I'd been pickin'
Mas eu acendi meu primeiro e vi uma criança pequena
But I lit my first and watched a small kid
Brincando com uma lata que ele estava chutando
Playin′ with a can that he was kicking

Então eu atravessei a rua
Then I walked across the street
E senti o cheiro de domingo do frango frito de alguém
And caught the Sunday smell of someone′s fryin' chicken
E Senhor, isso me levou de volta a algo
And Lord, it took me back to somethin′
Que eu tinha me perdido em algum lugar, de alguma forma ao longo do caminho
That I'd lost somewhere, somehow along the way

Na calçada de uma manhã de domingo
On a Sunday morning sidewalk
Eu queria, Senhor, que eu estivesse chapado
I′m wishing Lord that I was stoned
Porque há algo em um domingo
'Cause there′s somethin' in a Sundays
Que faz um corpo se sentir sozinho
That makes a body feel alone
E não há nada menos que morrer
And there's nothin′ short of dyin′
Tão solitário quanto o som
As half as lonesome as the sound
De uma calçada de cidade adormecida
Of a sleepin' city sidewalk
E a manhã de domingo está chegando
And sunday mornin′ comin' down

No parque eu vi um papai
In the park I saw a daddy
Com uma garotinha rindo que ele estava balançando
With a laughin′ little girl that he was swingin'
E parei ao lado de uma escola dominical
And I stopped beside a Sunday school
E ouvi as músicas que eles estavam cantando
And listened to the songs they were singin′
Então eu desci a rua
Then I headed down the street
E em algum lugar distante um sino solitário estava tocando
And somewhere far away a lonely bell was ringin'
E ecoou pelos cânions
And it echoed through the canyons
Como sonhos de ontem que desaparecem
Like a disappearin' dreams of yesterday

Na calçada de uma manhã de domingo
On a Sunday morning sidewalk
Eu queria, Senhor, que eu estivesse chapado
I′m wishing Lord that I was stoned
Porque há algo nos domingos
′Cause there's somethin′ in the Sundays
Que fazem alguém se sentir sozinho
That make somebody feel alone
E não há nada menos que morrer
And there's nothing short of dyin′
Tão solitário quanto o som
As half as lonesome as the sound
Das calçadas de uma cidade adormecida
Of a sleeping city sidewalks
E a manhã de domingo está chegando
And sunday mornin' comin′ down

Desarrollado por musixmatch